Translation for "barbarisch" to english
Barbarisch
adverb
Translation examples
adjective
Noch dazu ein barbarischer.
A barbaric joke at that.
Das ist so barbarisch.
That’s so barbaric.”
Das … das ist barbarisch!
It’s … it’s barbaric!’
»Das ist barbarisch
“That’s fucking barbaric.”
Das wäre barbarisch!
That'd be barbaric!"
»Folter ist barbarisch
Torture is barbaric.
Es war schlicht barbarisch.
It seemed barbaric.
adjective
Das ist eine barbarische Tat.
It is the act of a barbarian.
Barbarisch, dachte er.
Barbarian, he thought.
Dies war keine Horde barbarischer Germanen!
No barbarian horde of Germans, this!
Nicht schlecht für einen barbarischen Kriegsherrn, wie?
Not bad for a barbarian warlord, eh?
Sie ... Sie barbarischer Westgote!
you... you barbarian Visigoth," she spat.
Ein barbarischer Westgote, wie du dich ausgedrückt hast.
A barbarian Visigoth, as you put it.
Zwar ist er noch immer gewalttätig, barbarisch und ein Totschläger.
Still violent and barbarian and a killer.
Es war ein elendes Exil, ein barbarischer Vorposten.
It was a miserable choice of exile, a barbarian outpost.
Kein barbarischer Höhlenmensch, der keinen Respekt vor Frauen hat.
Not some barbarian caveman with no respect for women.
Eine barbarische Welt mit einem als Gott angebeteten Computer.
A barbarian world with the computer worshipped as a God.
adjective
In diesem Moment wirkte er so barbarisch wie alle seine barbarischen Ahnen.
He looked as savage in that moment as any of his savage ancestors.
ein Ort des barbarischen Müßiggangs.
a place of savage idleness.
Goyl sind weniger barbarisch.
Goyl are less savage.
Ein edelmütiges Gesicht so barbarisch?
A noble face become so savage?
Barbarische Kulturen ermutigen Folterer.
Savage cultures encourage torturers.
»Wir nennen sie so, weil sie barbarisch sind, Aldrick.«
We call them that because they're savage, Aldrick.
Es ist eine barbarische Welt, ohne Ordnung und Gesetz.
It’s a savage world, without law or order.
»Das hat mit deinen barbarischen Brüdern zu tun«, sagte Emil zu Calyxa.
"This has to do with your savage brothers," Emil said to Calyxa.
Er fluchte barbarisch und rief Kinta zu: »Wir müssen aufhören!«
He swore savagely and turned to Kinta. 'We have to stop!'
adjective
Das Fleisch zahmer Tiere zu verzehren, erachteten die Ragi als grausam und barbarisch.
Gardens, but no livestock for food: atevi considered it cruel and uncivilized to eat tame animals.
Barbarisch nach Milieu-Begriffen, aber keine ganz schlechte Idee, wenn man es sich recht Überlegt.
Uncivilized by Milieu standards, but not all that bad an idea when you get right down to it.
Dad hatte einmal geschrieben: Je abhängiger wir von Echos werden, desto barbarischer werden wir sein. Dad, ich liebe dich.
Dad had once written that, The more dependent we get on Echos, the more uncivilized we will become. Dad, I love you.
Es war mir zuwider, dass Gianni sich für einen groben Raufbold hielt, dass er dumm, eingebildet und aggressiv wurde und es toll fand, in irgendeinem barbarischen Kampf sein eigenes oder fremdes Blut zu vergießen, ich konnte einfach nicht mehr.
Gianni acted like an impudent young bull, I detested it, he was growing up foolish and presumptuous and aggressive, eager to shed his own blood or that of others in some uncivilized conflict, I couldn’t bear it anymore.
adjective
Ich nehme an, daß man mich für barbarisch gefühllos hielt.
I believe I was considered brutally callous.
Die Schlägerei ließe sich als barbarisch gründlich brutal beschreiben.
I could describe the beating as vicious thorough brutal.
Ein junger Roma klaubte sie eifrig aus dem abgestorbenen Wintergras, während der Held seine barbarische Maschine davonschob.
A young Romany boy picked them eagerly from the dead winter grass as the hero wheeled his brutal machine away.
Nach der barbarischen Strafaktion ließ Valdivia sämtliche Lebensmittel und Tiere der Indios im Umkreis beschlagnahmen und ins Fort schaffen.
Following the brutal object lesson, Valdivia collected what food and animals were left to confiscate from the Indians and took them back to the fort.
Kurz gesagt, unsere Kultur wird das tun, was sie bereits jetzt tut, nur noch brutaler und barbarischer, weil es das ist, wozu unser System errichtet worden ist.
In short our culture will do what it is already doing, only with more brutality and barbarism, because that is what our system is built to do.
Sie wußten, wie die Japaner vorzugehen pflegten, und sie konnten sich leicht vorstellen, wie weit sie in ihrem barbarischen Auftreten gehen würden, um die Fertigstellung eines solchen Bauwerks voranzutreiben.
Knowing the Japs as they did, they could well imagine how far their brutality would go in order to get a job like this one finished.
Verwandelten eine barbarische Geschichte von Ungerechtigkeiten und Übergriffen, ein unzusammenhängendes Geheul ohne Anfang und Ende, in eine gut strukturierte Geschichte, in der die Möglichkeit, sich umzubringen, gewahrt blieb.
They turned a brutal story of injustice and abuse, an incoherent howl with no beginning or end, into a neatly structured story in which suicide was always held out as a possibility.
Sein Vater war Offizier im Naziheer gewesen, ein grausamer Mensch, der seine Frau und seine Kinder quälte und dem der Krieg die Gelegenheit gab, seine barbarischsten Instinkte zu befriedigen.
His father had been an officer in the Nazi army, a cruel man who mistreated his wife and children and who in the war had been given the opportunity to satisfy his most brutal instincts.
Caffery wandte sich dem Haus zu. Er konnte nicht sagen, warum, aber er hatte ein Bild vor Augen, ein Bild von unerklärlichen Dingen, die hier draußen passierten, von Leuten, die im Dunkeln barbarische Tänze aufführten.
Turning to the house, Caffery couldn't say why, but he had an image of things happening out here that couldn't be explained — of people doing brutal dances in the dark.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test