Translation for "banketttafel" to english
Banketttafel
Translation examples
Die Banketttafel, die von einem Ende bis zum anderen fünfzig Fuß maß (vielleicht war es auch nur der Tisch mit den Appetithäppchen;
The banquet tables (or perhaps these were merely the appetizer tables;
Eine ganze Menge leerer Särge stapelte sich neben der Banketttafel.
A scattering of empty coffins were built up in a pile beside the banqueting table.
Dahinter kam eine lange, mit Köstlichkeiten reich beladene Banketttafel zum Vorschein.
On the stage was revealed a long, shining banquet table piled high with delicacies.
Doch in der Mitte hatte man eine Banketttafel für vierzig Personen aufgebaut, und gekocht wurde auf Gasflammen in den Zellen.
But along the middle was a banqueting table laid for forty, and the cooking was being done on gas burners in the cells.
Er deutete auf ein schlankes, dunkelhaariges Mädchen, das mit dem Rücken zu ihnen an der Banketttafel saß.
Pat told Johnny, and pointed to the back of a slim, tall dark-haired girl seated at the near leg of the banquet table, facing the other way.
Statt einer Banketttafel hatte man hier eine Bar aufgestellt; ein vierzig Fuß langer Tresen aus poliertem Hexenholz, an dem zwei Dutzend Männer und Frauen in der herzoglichen Livree bedienten.
Instead of a banquet table, this level held a bar-forty feet of polished witchwood staffed by two dozen men and women in the duke’s livery.
Loki lächelte noch breiter. »Hast du damals nicht geschworen, großer Odin, dass du niemals an einer Banketttafel einen Schluck trinken würdest, wenn dein eingeschworener Blutsbruder Loki nicht bei dir wäre, um mit dir zu trinken?«
Loki smiled even more widely. “Did you not swear back then, great Odin, that you would drink at a banqueting table only if Loki, your sworn blood brother, drank with you?”
An einem Ende der Banketttafel wurden die Desserts präsentiert (die Fünfte der Schönen Künste) - Kirschsahnekuchen in Hüllen aus Blattgold, das für den Verzehr bestimmt war, oder Zimttörtchen, die mittels Honigleim liebevoll zu Segelbooten geformt worden waren und so eine ganze Flotte winziger Schiffe, mit Segeln aus Marzipan und Rosinen als Besatzung, bildeten.
At one end of the banquet table were desserts (the Fifth Beautiful Art): cherry cream cakes encased in shells of gold leaf that were intended to be eaten; cinnamon tarts painstakingly assembled with honey-paste glue into the shape of sailing vessels, a whole fleet of little ships with white marzipan sails and raisins for crewmen.
Locke wandte sich wieder der Banketttafel zu und entdeckte plötzlich sechs Schritte entfernt Giancana Meraggio; an seiner Brust steckte eine Orchidee, in einer Hand hielt er einen silbernen Teller mit Obst, mit der anderen berührte er eine bestürzend schöne junge Frau in einem roten Kleid. Meraggios Blick glitt über Locke hinweg, um unvermittelt zurückzuhuschen;
Locke turned back to the banquet table and suddenly found himself six feet away from Giancana Meraggio, who had an orchid at his breast, a silver plate of fruit in one hand, and a gorgeous young woman in a red gown on the other. Meraggio’s gaze passed over Locke, then whirled back;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test