Translation for "balanciert" to english
Balanciert
verb
Translation examples
verb
Sie balanciert die physikalische Gleichung aus.
It balances the physical equation.
Deine Seele balanciert an der Grenze.
Your soul balances on the edge.
Sie balancierte Loretta auf dem Knie.
She balanced Loretta on her knee.
Drei Gläser balancierten darauf.
Three glasses were balanced on it.
Sie balancierten Bälle auf der Schnauze. Sie jonglierten.
They balanced balls on their noses. They juggled.
Auf kurzen Trittleitern balancierten Fotografen.
Photographers balancing on short stepladders.
Das Gehirn balancierte auf der Stuhl- kante.
The brain balanced on top of the chair.
Niemeyer balancierte auf der Reling am Bug.
And Niemeyer was balanced on the stern railing.
Auf dem Zeigefinger balancierte er eine Vierteldollarmünze.
Balanced on the tip of his index finger was a quarter.
Lee balancierte wie eine geflügelte Siegesgöttin.
Lee balanced like winged victory.
verb
»Gut.« Er sah zu einem Feuerwehrmann hinüber, der auf einem Träger balancierte.
“Good.” He had looked across at a fireman, poised on a girder.
Wie beiläufig wog er einen seiner langen Speere in den Händen und balancierte ihn wie zum Abwurf aus.
One of the long darts rested in his fingers, poised to strike.
Das gesamte System balanciert auf dem hyperadaptiven Grat zwischen starrem und chaotischem Verhalten.
the whole system’s poised on the hyperadaptive edge between frozen and chaotic behavior.”
Jemand kletterte auf eine Reling, balancierte, und obwohl wir wild gestikulierten, sprang er in die Brandung.
Somebody jumped on a railing, poised, and even as we signalled frantically, jumped into the surf.
Er kam sich auf einmal klein und unwichtig vor, wie eine Ameise, die am Rand eines normalen Arroyos in New Mexico balancierte.
He felt suddenly small, insignificant, like an ant poised on the lip of a normal arroyo in New Mexico.
Treet kämpfte die Furcht nieder, und nach einem Moment wich die Dunkelheit, und er erkannte, daß er auf einer imaginären Grenze balancierte.
He fought down the fear, and in a moment the darkness cleared and he saw himself standing poised on an imaginary line.
Er verschob das Gewicht leicht nach vorn und balancierte auf den Fußballen, bereit, sich jeden Augenblick nach vorn oder zur Seite zu werfen.
He moved his weight slightly forward so that he was poised on the balls of his feet, ready to spring forward, or aside, in an instant.
Ich balancierte auf dem äußersten Rand Nordirlands, wo das herausstechendste Merkmal nicht länger Erde war oder Gras, sondern ein kohlrabenschwarzes Vakuum – die Irische See.
I was poised at the very edge of Ulster, the dominating feature no longer earth or grass but rather the jet-colored vacuum that was the Irish Sea.
Hap konnte die geschwungene Schwanzflosse direkt unter der Wasseroberfläche sehen, und das Tier balancierte einen Moment lang in der Luft, als stünde es auf festem Grund.
Hap could see the fluked tail just under the surface, and the leviathan poised as if standing for a moment on solid ground.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test