Translation for "bakkalaureus" to english
Bakkalaureus
Translation examples
Tobolaka, der König der Isisi, wurde, da er ein Christ war, wegen seiner Vorzüge zum Bakkalaureus der schönen Künste ernannt.
Tobolaka, the king of the Isisi, was appointed for his virtues, being a Christian and a Bachelor of Arts.
Helen war es, die ihn darauf hingewiesen hatte, dass in diesem Land der Widersprüchlichkeiten ein Bakkalaureus der Medizin mit »Doktor« angesprochen, der Doktor der Philosophie aber »Mister« genannt wurde.
It was Helen who had pointed out that in this country, the land of such anomalies, the bachelor of medicine is called doctor and the doctor of philosophy mister.
Er hält einen Bakkalaureus von der Anderman-Universität auf Neu-Berlin, und er hofft, das Hauptstudium auf Manticore aufnehmen zu können, wenn unsere Verhandlungen sich gut entwickeln.
He holds a bachelor's degree from Anderman University on New Berlin, but he hopes to pursue graduate work on Manticore if our negotiations prosper." "I certainly hope he'll be able to, Protector."
Von Seth, Kaiser von Azania, Häuptling der Häuptlinge von Sakuyu, Herr von Wanda und Tyrann der Meere, [21] Bakkalaureus der Freien Künste der Universität Oxford, an Seine Majestät den König von England.
From Seth, Emperor of Azania, Chief of the Chiefs of Sakuyu, Lord of Wanda and Tyrant of the Seas, Bachelor of the Arts of Oxford University, to His Majesty of the King of England, Greeting.
Er, ein Bakkalaureus der freien Künste, der Günstling von Ministern, ein großer Lateiner, einer, der wie die Weißen gekleidet ging, kritisiert von einem Barbaren, von einem Wilden, von einem, der nackt herumlief und überdies ein Anbeter von Teufeln war!
He, a Bachelor of Arts, the favoured of Ministers, the Latinist, the wearer of white man’s clothing, to be openly criticised by a barbarian, a savage, a wearer of no clothes, and, moreover, a worshipper of devils. At a word, Cala was seized and flogged.
Ich werde mal sehen… Inzwischen fang den Brief an: Von Seth, Kaiser von Azania, Häuptling der Häuptlinge von Sakuyu, Herr von Wanda und Tyrann der Meere, Bakkalaureus der Freien Künste der Universität Oxford, an die Firma Mappin und Webb, London.
Meanwhile begin the letter: ‘From Seth, Emperor of Azania, Chief of the Chiefs of Sakuyu, Lord of Wanda and Tyrant of the Seas, Bachelor of the Arts of Oxford University, to Messrs Mappin and Webb of London, Greeting.
Wir, Seth, Kaiser von Azania, Häuptling der Häuptlinge von Sakuyu, Herr von Wanda und Tyrann der Meere, Bakkalaureus der Freien Künste der Universität Oxford, in diesem dem vierundzwanzigsten Jahre Unseres Lebens stehend, durch die Weisheit des Allmächtigen Gottes und den einstimmigen Willen Unseres Volkes auf den Thron Unserer Väter berufen, tun hiermit kund und zu wissen…« Seth unterbrach sein Diktat und schaute hinaus auf den Hafen, wo im frischen Morgenwind die letzte Dhau Segel fürs offene Meer setzte.
‘We, Seth, Emperor of Azania, Chief of the Chiefs of Sakuyu, Lord of Wanda and Tyrant of the Seas, Bachelor of the Arts of Oxford University, being in this the twenty-fourth year of our life, summoned by the wisdom of Almighty God and the unanimous voice of our people to the throne of our ancestors, do hereby proclaim…’ Seth paused in his dictation and gazed out across the harbour where in the fresh breeze of early morning the last dhow was setting sail for the open sea. ‘Rats,’ he said; ‘stinking curs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test