Translation for "bücher musik und" to english
Translation examples
All die netten sauberen Bücher, Musik, Fernsehen.
All the nice clean books, music, television. Distraction.
Kaffee, Biscuits, Thunfisch in Dosen, Schokolade, Wodka. Bücher, Musik, Fernsehen.
Coffee, English muffins, canned tuna, chocolate, vodka. Books, music, TV.
Dafür war ihr die Liebe der Mutter für Bücher, Musik und Theater sowie deren Sanftmut eigen.
But she had her mother's love of books, music, and theater, and her mother's gentleness of spirit.
Gloria sah mich sonderbar an, als ich sagte, nein, nein, ich wolle kein Andenken, und sinnloserweise hinzufügte: «In letzter Zeit hat es zu viele Andenken gegeben.» «Bücher? Musik
Gloria looked at me curiously when I said, no, no I didn’t want a keepsake, and I added, to her, senselessly, ‘There have been too many keepsakes lately.’ ‘Books? Music?’ ‘No, no.’
Seine Abschlüsse, die Bücher, Musik.
The degrees, the books, the music.
Aber auch über andere Dinge wusste er viel: über Geschichte, Bücher, Musik, Sprache.
But he knew about other subjects as well: history and books and music and languages.
Sie ließen das Thema fallen und sprachen über Bücher, Musik und gemeinsame Freunde.
They let the subject drop and spoke of books and music and mutual friends.
Einem Haus voller Bücher, Musik und Bilder, wo eine glückliche Familie lebte.
A house of books and music and pictures, where once a family had been happy.
Vielleicht ein bisschen breiter als die Standardgeräte, auf denen Leute Bücher, Musik und Filme abspeicherten.
A little wider, maybe, than the standard devices onto which people loaded books and music and movies.
Er sprach mit Rosemary über Bücher, Musik, die Angelegenheiten der großen weiten Welt und einiges aus seinem eigenen Leben und stellte fest, daß sie ihn verstand.
He talked to Rosemary of books and music and wide-world doings and something of his own history, and found that she could understand and respond.
Ich saß da, in meinem künftigen Zuhause, wo ich bald jeden Morgen erwachen würde, und hörte den beiden zu, die bald jeden Morgen in meinem Haus erwachen würden, einem Ort, wo man, wenn man wollte, die Wut darüber, wieviel schlimmer alles war, als man gedacht hatte, und den Kummer darüber, wie tief das Land gesunken war, auslöschen und, sofern man jung, hoffnungsvoll, engagiert und noch immer in seine Erwartungen verliebt war, lernen konnte, wie man aufhörte, sich über Amerika im Jahr 2004 Sorgen zu machen, wie man lebte, anstatt ständig in Wut über Dummheit und Verdorbenheit zu geraten, wo man lernen konnte, in Büchern, Musik, seinem Partner, seinem Garten Erfüllung zu finden.
I sat there, in what was soon to be the home where I would awaken every morning, and listened to the two of them, who'd soon be waking up each day in my house, a place where, if you liked, you could erase the rage about how much worse it all was than you thought and the sorrow over how far down your country had sunk and, if you were young and hopeful and engaged by your world and still enraptured by your expectations, learn instead to relinquish caring about America in 2004—to live and not be on the rack because of how stupid and corrupt it all is—by looking for fulfillment to your books, your music, your mate, and your garden.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test