Translation examples
verb
Cichurog blieb kaum Zeit aufzusehen und einen kurzen Überraschungsschrei auszustoßen, dann war er nur noch ein dunkler Fleck am Boden.
Chi-churog barely had time to look up and emit a single startled squeak before he was turned into a dark smudge against the earth.
die Augen lagen weit aufgesperrt und stier in einem totenähnlichen Gesichte, und seine Lippen bebten in stillen Zuckungen, ohne einen Laut auszustoßen.
his eyes were wide open in a fixed stare, his face like that of a corpse, while his lips, quivering in silent convulsions, emitted no sound.
»Dad!« Nichts außer dem Mund seines Vaters rührte sich, der sich gerade weit genug öffnete, um ein heiseres Flüstern auszustoßen. »Äh… ja.« »Bist du in Ordnung?«
"Dad?" Nothing moved but his father's mouth, which opened barely far enough to emit a hoarse whisper. "uh ...yeah." "You okay?"
Wechselbalg begann plötzlich ein Geräusch auszustoßen, ein durchdringendes Summen, das seinen Fingern weh tat: je näher er der Tür kam, desto stärker wurde die Erscheinung.
Changeling began to emit a sound, a bone-piercing hum that made his fingers ache; it grew stronger as he neared it.
Es drehte sein Haupt bald hierhin, bald dorthin, dank clever eingesetzter Technik blinzelten seine Augen, und gelegentlich öffnete das Geschöpf den Schnabel, um einen schrillen Schrei auszustoßen.
It turned its head this way and that, clever technology implanted so that its eyes blinked, and occasionally it opened its beak to emit a sharp cry.
Sie hatte Perky und seine sprunghafte schweinische Zuneigung und ein paar höchst diffuse Polizeifunktionen, die zu vage geraten waren, um mehr zu tun als ein paar Worte auszustoßen.
She had Perky, with its uncanny porcine affection, and a very few diffuse policely functions too vague to do more than emit words so drawled in her hidden hearing that she could not tell if they were words or imitation of a siren, whispered now-then-now-then or nee-naw-nee-naw incessantly.
Diejenigen, die zu offensichtlich, zu nervös bemüht waren, sich ganz wie zu Hause zu fühlen, waren Freshmen; jeder Zug brachte eine neue Ladung, die unverzüglich mit der hutlosen, weißbeschuhten, bücherbeladenen Menge verschmolz, die scheinbar nichts anderes zu tun hatte, als endlos die Straßen auf und ab zu flanieren und große Rauchwolken aus brandneuen Pfeifen auszustoßen.
Those who were too obviously, too nervously at home were freshmen, for as each train brought a new contingent it was immediately absorbed into the hatless, white-shod, book-laden throng, whose function seemed to be to drift endlessly up and down the street, emitting great clouds of smoke from brand-new pipes.
»Wenn wir schon konkret werden, Sir«, rief ein Engländer, »dann sollten wir doch auch bedenken, dass Euer König ganz konkret die Herrschaft erst mit dem Tod von Kardinal Mazarin am neunten März 1661 übernahm.« Er hob einen Humpen an die Lippen und trank in großen Zügen, wobei er zwischen einzelnen Schlucken innehielt, um kleine Seufzer der Befriedigung auszustoßen.
'If we are going to be practical, sir,' shouted an Englishman, 'let us consider that your King did not practically begin his reign until the death of Cardinal Mazarin on the ninth of March, 1661.' He raised a tankard to his lips and quaffed deeply, pausing between gulps to emit little moans of satisfaction.
Die vier scheibenförmigen Triebwerke, die hinter der eigentlichen Sonde hergezerrt worden waren wie hilflose Welpen hinter ihrem durchgeknallten Herrchen, drehten sich plötzlich um und begannen, Antigravitationsladungen auszustoßen, die in dicken Blasen Richtung Erde wallten und den Sturz der Sonde schneller abfingen, als man es bei einem Raumschiff von so wuchtigen Ausmaßen für möglich gehalten hätte. »Ha!«, krähte Artemis.
The four discus-shaped engines, which had been trailing behind the main body like helpless puppies tethered to their spooked master, suddenly flipped and began emitting anti-grav pulses that lolloped toward the ground in fat bubbles, slowing the ship’s descent faster than seemed possible for a craft of such inelegant dimensions. “Hah!” crowed Artemis.
verb
Thariinye drückte den Knopf, um die Kapsel auszustoßen und die Sauerstoffversorgung zu aktivieren.
Thariinye pressed the release button to eject the pod and activate the recirculating oxygen supply.
Ihr Magen machte einen Satz und bereitete sich darauf vor, einen weiteren Schwall halb verdauter Nahrung auszustoßen.
She felt her stomach lurch, getting ready to eject another torrent of half-digested food.
Als wir uns der Atmosphäre dieser Welt näherten, hatten wir kaum noch Zeit, in die Kapsel zu schlüpfen und sie auszustoßen, bevor das Schiff endgültig auseinander fiel.
As we approached the atmosphere of this world, we barely had time to slip into the pod and eject before the ship was destroyed.
Die Brückenkapsel konnte fortlaufend im Innern verschoben werden, damit ihre genaue Position feindlichen Sensoren verborgen blieb, und es war möglich, sie ebenfalls auszustoßen.
The bridge pod could be moved about inside to forever keep its location opaque to enemy scanning, and could similarly be ejected.
verb
Die Herzwelten werden ebenso eifrig bereit sein wie wir, sie aus der Versammlung auszustoßen – und zwar für alle Zeiten!
The Heart Worlds'll be as eager as we are to expel them from the Assembly-for good!"
Der Druck stieg an, und erneut hob sie sich, versuchte ihn auszustoßen, aber dies geschah nicht auf dem üblichen Weg.
Pressure grew and again she lifted up trying to expel it, but this did not pass through its usual route.
Er mochte es zwar nicht, aber irgend etwas hinderte ihn daran, mich auszustoßen, solange ich bei Bewußtsein war.
He didn’t like it, but I think that something in the way he’s built kept him from trying to expel me as long as I was conscious.
Mit den Grundprinzipien war er wohlvertraut – man verwendete eine impulsgesteuerte, thermonukleare Reaktion, um praktisch jedes Antriebsmaterial zu erhitzen und auszustoßen.
He was well acquainted with its basic principles - the use of a pulsed thermonuclear reaction to heat and expel virtually any propellant material.
Wer immer auch dort hinter der Tür war, versuchte krampfhaft, einen Raucherhusten zu unterdrücken, indem er den Schleim so lange wie möglich bei sich behielt, bis schließlich die Notwendigkeit, ihn auszustoßen, einen krampfartigen Reizhusten auslöste.
Whoever was in there was trying to contain a smoker’s cough by holding on to phlegm for as long as possible until the need to expel it produced an involuntary spasm.
Die Entscheidung, ihn auszustoßen wie einen Paria – ihn auf seinen Planeten zurückzuschicken, als wäre das der einzige Ort, wo »Barbaren« hingehörten – hatte geschmerzt wie ein Peitschenschlag und hatte die Grenzwelten zu berserkerhafter Empörung getrieben.
The decision to expel him like a pariah-to send him back to the Fringe as if that were the one proper dumping ground for "barbarians"-had cut like the flick of a whip, and it had driven the Fringe berserk.
Die Dame Jholaa Kitheri u Darjan, erschöpft von der Anstrengung, den Sprößling ihres Gatten auszustoßen, in tiefen Schlaf gesunken, war eigentlich schon immer eher eine dynastische Idee als eine reale Person gewesen.
SLEEPING NOW AND EXHAUSTED FROM THE STRUGGLE TO EXPEL HER husband’s brat, the lady Jholaa Kitheri u Darjan had always been more of a dynastic idea than a person.
Während er sich den Siffpanzer der letzten Nacht runter-schrubbte, spürte er, wie sein Körper in die Gänge kam und neuen Giftmüll zu verarbeiten und auszustoßen begann, dessen Gestank Cooper in die Nase steigen würde.
As he scrubbed away last night’s shell of scum, he could feel his body kick into gear, working, processing, expelling new toxic trash that would drip from him, its stench wafting up Cooper’s nose.
Beim Anblick des trüben, unregelmäßigen 15-Zentimeter-Segments hielt Killashandra den Atem an, und sie mußte ihre Lungen bewußt dazu zwingen, die Luft wieder auszustoßen, als Enthor ehrfürchtig zwei weitere Stücke auspackte, die genau an das erste paßten.
Killashandra caught her breath at the sight of the dull, irregular 15 centimeter segment. Consciously, she had to make her lungs expel air as Enthor reverently unpacked two additional pieces that fit against the first.
Vielleicht war er damals in einem Hegemonialstreit innerhalb der Vorreiter unterlegen.« Tengo überlegte. »Ich verstehe, was Sie meinen. Aber selbst wenn das der Fall gewesen wäre, hätte es dann nicht genügt, Herrn Fukada auszustoßen? Wie es im Grunde bei der Abspaltung von Akebono funktioniert hat.
And probably he lost the battle for supremacy in Sakigake at that time.” Tengo considered this for a moment and said, “I understand what you are saying, but even if you are right, isn’t this something that could have been solved just by expelling Fukada from Sakigake, like the peaceful splitting off of Akebono from Sakigake?
Selbst Major Malloy war eher geneigt, einen Mann aus der Truppe auszustoßen, ihn wegen >mangelnder Eignung< zu entlassen, als den Befehl zu geben, für ihn den Schandpfahl aufzurichten.
Even then, Major Malloy was much more likely to kick the man out, "Undesirable Discharge," than to have the whipping post erected.
verb
Er hatte nicht genug Atem, um einen Fluch auszustoßen.
He had no breath to utter a curse.
Er begann, durch Flüssigkeit gurgelnde Schreie auszustoßen.
He began to utter liquid-thickened cries.
Sie waren nicht einmal fähig, einen Laut der Überraschung oder der Erleichterung auszustoßen.
They weren't even capable of uttering a sound of surprise or relief.
Die Katze hörte nicht auf, hohe, bebende Knurrlaute auszustoßen.
The cat continued to utter high-pitched, quavering growls.
Einstweilen jedoch fahren sie fort, kriegerische Drohungen auszustoßen.
In the meantime, however, they continue to utter belliger- ent threats.
Qual durchtoste Davies bis tief ins Innerste, ein Geheul durchgellte ihn, das er nicht auszustoßen ver mochte.
Davies’ depths were full of anguish, a wail he was unable to utter.
Ein Mann der Kompanie K wurde von einer Kugel getroffen und begann keuchende Schreie auszustoßen.
A man in Company A was hit by a bullet and began uttering a succession of panting screams.
Ihm entrang sich ein Schrei voller Ungestüm, Haß und Trotz, ein gräßlicher Schrei, doch es war eine herrliche Befreiung, ihn auszustoßen.
He gave tongue to a cry of fury and hate and defiance, horrible to hear but glorious relief to utter.
Tante Zelda widerstand dem Verlangen, ein sehr hässliches Hexenwort auszustoßen, fasste hinter sich und schlug die Tür zu.
Aunt Zelda resisted the urge to utter a very bad witchy word, reached behind her and slammed the door shut.
Ihr glasiger Blick richtete sich auf das Gerät, und sie schaffte es trotz der Beruhigungsmittel, mit denen man sie vollgepumpt hatte, einen recht respektablen Schrei auszustoßen.
Da Rimini's glazed eyes focused on the device and despite the sedation she managed to utter a quite respectable scream.
verb
Also bemühte er sich statt dessen, scharfe Krächzlaute auszustoßen.
Instead he did his best to produce a sharp rasp.
verb
Jetzt war es an Alex, einen langen Seufzer auszustoßen.
Alex let out a long sigh of his own.
Han widerstand der Versuchung, einen erleichterten Seufzer auszustoßen.
Han resisted the temptation to let out a sigh of relief.
Und Rakoczy besaß gar die Frechheit, in diesem feierlichen Moment einen leisen Rülpser auszustoßen.
And Rakoczy actually had the nerve to let out a small belch at this solemn moment.
Ich sah ins Gesicht einer Frau, die auf der anderen Straßenseite stand. Sie öffnete den Mund in Zeitlupe, um einen Schrei auszustoßen.
I glanced at the face of a woman across the street, and I saw in slow motion as her mouth opened and she started to let out a scream.
Als die Mandola den Anleger erreichte, hörte auch die Glocke zu läuten auf und ganz Bellezza schien einen gemeinsamen Seufzer auszustoßen.
When the mandola reached the jetty, the bell stopped tolling and all Bellezza seemed to let out a collective sigh.
Er zwang sich, seinen ganzen Körper erschlaffen zu lassen, die Muskeln wie in einer Geste der Unterwerfung zu entspannen und dabei ein geheucheltes Alarmgeheul auszustoßen.
He forced himself to go limp, relaxing his muscles as if in submission, and let out a pretend howl of alarm.
Der alte Mann ist aufgestanden, um seinen Schrei auszustoßen, der eher ein Wutschrei ist, mit dem Willen, Schrecken zu verbreiten, als ein Schmerzensschrei.
The old man has risen to his feet to let out this cry, which is more a cry of rage, of conscious rage and terrorization, than a cry of pain.
Ich hatte gerade noch genug Zeit, einen überraschten Schrei auszustoßen, ehe ich vier Stockwerke tiefer auf das Wasser prallte.
I had about enough time to let out a shout of surprise before I hit the water four stories down from the roof.
Dieser erschreckende Gedanke gab ihm genügend Kraft, um einen urtümlichen Schrei auszustoßen, einen erstickten Ton, der aber genügte, um den Suchenden in seine Richtung zu lotsen.
That horrifying memory proved enough to enable him to let out a primitive shout, a garbled sound that proved sufficient, for the searcher’s own calls became more pronounced.
verb
»Glaubst du, ich werde in der Lage sein, einen Feuerodem auszustoßen oder Gift zu versprühen?«, wollte Temeraire dann wissen.
“Do you think I will be able to breathe fire or spit poison?” Temeraire asked.
Der eine drehte sich noch einmal um und versuchte eine letzte Drohung auszustoßen, was er unter dem brüderlichen Vorwärtsschubsen des Barmanns dann aber doch lieber sein ließ.
One of them turned to fire off a last threatening glance, but the bartender mercifully sent him on his way with a friendly shove.
Das dazugehörige Bild zeigte einen Ritter zu Pferde im Kampf mit einem feuerspeienden Drachen, ein schönes, spärlich bekleidetes Edelfräulein, das sich ängstlich gegen eine Burgmauer drückte, und einen Magier, der mit erhobenen Händen einen fürchterlichen Fluch auszustoßen schien.
The artist’s colorful rendering depicted a knight on horseback engaged in battle with a fire breathing dragon, a beautiful and rather thinly clad damsel shrinking from the conflict before a tower wall, and a dark-robed wizard lifting his hands as if to cast an awesome and life-stealing spell.
Am Rand der Menge drückte sich ein Geistlicher mit Gehrock und Beffchen herum, allerdings war die Stimmung zu sehr von Whiskey und politischen Leidenschaften aufgeheizt, als dass ein Gottesmann irgendetwas hätte ausrichten können, und so begnügte sich der Geistliche damit, leise Protestrufe auszustoßen, die wirkungslos im Gelärme der Menge untergingen.
There was a minister in a frock coat and Geneva bands hovering at the crowd’s edge, but the street was too fired with whiskey and political passion for a man of God to achieve any good, and so the minister was contenting himself with making small ineffective cries of protest that were easily drowned by the raucous celebrants.
Die Versammelten waren viel zu überrumpelt, um Warnrufe auszustoßen oder wegzulaufen. Mit schrillem Fauchen zerstob ein Feuerblitz auf den Steinplatten vor Aud und Hal. Rötliche Flammen züngelten an den Säumen ihrer Kleider hoch. Die beiden rührten sich nicht von der Stelle. Die Übrigen liefen schreiend auseinander, Leif und ein paar andere warfen sich in Todesangst auf den Boden.
With a whistling scream a bolt of fire exploded against the flagstones a few yards from Aud and Halli. A ring of orange flame flickered briefly against their sides, their clothes rippled, their hair blew back. They didn’t move. The crowd of defenders screamed and scattered. Leif dived to the ground;
verb
Der Missionar wollte dieses schlechte Beispiel unter seinen Indianern nicht dulden, brachte es jedoch nicht übers Herz, Ana aus der Mission auszustoßen, und übergab sie den De la Vegas als Dienstmädchen.
The missionary did not want to keep this bad example among his neophytes, but neither could he find it in his heart to banish her from the mission, so he ended up sending her to be a servant in the de la Vega family.
verb
Paul veranlasste den Moskito, ein Chromatogramm auszustoßen, und faltete das Papier sorgfältig zusammen.
Paul forced the mosquito to disgorge on a slip of Chromatograph and folded the stained paper neatly.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test