Translation for "aussagekräftig" to english
Aussagekräftig
Translation examples
In jenem Jahr war die Weihnachtskarte so aussagekräftig wie nie zuvor und danach nie wieder.
That year’s Christmas card was the most meaningful to date.
Verhältnisse sind aussagekräftiger, vor allem beim Vergleich von Gruppen unterschiedlicher Größe.
Rates are more meaningful, especially when comparing between different-sized groups.
Aber laut dem Bericht des Justizministeriums dokumentierten die Staatsanwälte »ihre Entscheidung, keine Anklage zu erheben, nur selten aussagekräftig«.
But prosecutors “rarely documented their decision to decline prosecution in a meaningful way,” according to the DOJ report.
Ihr habt es genau so gemacht, wie ich das wollte.“ Stattdessen ist es besser, den Menschen aussagekräftige Informationen über ihre Arbeit zu geben.
You did it exactly the way I asked. Instead, give people meaningful information about their work.
Auch ist das EPS-Rating aussagekräftiger als die viel beachteten Listen der Fortune 500, in denen die Unternehmen nach ihrer Größe sortiert sind.
The EPS rating is also more meaningful than the widely followed Fortune 500 lists that rank corporations by company size.
Die einzelne Informationszeile in den IBD Smart Select Corporate Ratings ist viel bedeutsamer und aussagekräftiger als alles, was sie in Standardkurstabellen finden.
The one line of information in the IBD SmartSelect Corporate Ratings is much more powerful and meaningful than anything you’ll find in standard price tables.
Es wurden nur neun Kinder untersucht, was das Ganze nicht besonders aussagekräftig macht – allerdings ist dies die einzige Studie ihrer Art.
The study involved only nine children, which means it is not particularly meaningful in scientific terms, but it remains the only study of its kind so far.
»Sicher.« Sie mühte sich ab, einen aussagekräftigen Bericht über den seltsam flachen Graphen zu schreiben, und gab ihn brav in das Ticketsystem ein.
“Right,” she said. She did her best to write a meaningful report about the oddly flat graph and dutifully submitted it to the ticket system.
In diesem Fall mussten die großen Zahlen – die Gesamtemissionen pro Land – durch die jeweilige Bevölkerungszahl dividiert werden, um auf aussagekräftige und vergleichbare Werte zu kommen.
In this case, the large numbers—total emissions per nation—needed to be divided by the population of each country to give meaningful and comparable measures.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test