Similar context phrases
Translation examples
verb
Wie bewusst sie Menschen ausnutzte.
How deliberately she exploited people around her.
Das Labyrinth wusste, wie es die Schwächen seiner Opfer ausnutzte.
The maze knew how to exploit its victims’ weaknesses.
»Ich möchte nicht, dass sie deine Gutmütigkeit ausnutzt, das ist alles.«
‘I don’t want her exploiting your good nature, that’s all.’
und dies rechtfertigt eine allumfassende Überwachung und destruktive Maßnahmen, bei denen man »Schwachstellen ausnutzt«.
a term that warrants pervasive surveillance and destructive campaigns to “exploit vulnerabilities.”
So viel geschah überall, ohne dass sie es persönlich überwachte, steuerte und ausnutzte.
So much happened when she wasn’t personally monitoring it, guiding it, exploiting it.
Oder, wenn sie Glück hatte, ein Louis, der sie prügelte, ausnutzte und sie später ’rausschmiß.
Or, if she were lucky, some pimp who would beat and exploit her and later throw her out.
So würde sie nicht mehr darauf vertrauen, an ihn herankommen zu können, indem sie Differenzen zwischen ihm und dem Imperator ausnutzte.
Thus she would no longer trust her belief that the way to get at him was by exploiting differences between him and the Imperator.
Berman, der begierig die neue Gesellschaft ausnutzte, um eine Erörterung über meine Hollywood-Zukunft zu vermeiden.
Berman, who avidly exploited the new company to avoid discussing my Hollywood future.
Er wusste, dass ich ihn liebte, dass er meine zarten Gefühle für ihn ausnutzte, und es war ihm egal.
He knew that I loved him, that he was exploiting my tender feelings for him, and he didn’t care.
verb
vor der Wahrscheinlichkeit, dass Karhides Regierung diesen Zorn ausnutzt.« »Ausnutzt? Wozu?«
the use of that anger by the Karhidish Government." "Use? To what end?"
»Solange sie dich nicht ausnutzt
“As long as she isn’t using you.”
Ich wußte, daß Sie mich ausnutzten.
I knew you were using me.
Ich weiß, daß er mich ausnutzt.
I know that he uses me as his pawn.
Und doch wusste ich, dass du mich nur ausnutztest.
Then again, I knew you were only using me, you whore.
Das Gute an Lucinda war unter anderem, dass sie ihn nicht ausnutzte.
One of the good things about Lucinda was that she didn’t use him.
Er will uns verwirren, und er weiß, wie man Schwächen ausnutzt.
"He wants us to be confused, and he knows how to work on one's weaknesses.
»Mich ausnutzt?« Ungläubig schüttelte Candice den Kopf.
Using me?” Candice shook her head disbelievingly.
Deshalb ließ Kurtz es zu, dass sie ihn ausnutzte.
That's why Kurtz was allowing himself to be used by her.
Zu der, die sich nicht mehr für mich interessiert, oder zu der anderen, die mich nur sexuell ausnutzt?
The one who isn’t interested in me any more, or the one who’s just using me for sex?
Und pass auf, dass ihn keiner ausnutzt.
‘And don’t let anyone take advantage of him.
Ich will nicht, dass er Sie ausnutzt.
I would not wish to see him take advantage of you.
»Ich würde das klare Wetter gern ausnutzten
I would prefer to take advantage of the clear skies.
Sir, Sie sollten nicht zulassen, daß man Sie ausnutzt.
Sir, you should not let them take advantage of you.
er sah in ihr nur das Opfer einer Reihe von Männern, die sie ausnutzten.
that she was simply a victim of a series of men wanting to take advantage of her.
Sie würde zu spät zu ihrer Schicht kommen, wenn sie die Aufheiterung nicht ausnutzten.
She would be late for her shift if they didn't take advantage of the break.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test