Translation for "auslandsmärkte" to english
Auslandsmärkte
Translation examples
Der wirtschaftliche Zusammenbruch in Asien hatte große Teile der Auslandsmärkte wegbrechen lassen.
The Asian economic collapse had cut deeply into Campion-Miller’s foreign markets.
Im Jahr 2008 tendierte unser Aktienmarkt zwar schwach, aber viele Auslandsmärkte fielen noch tiefer.
As weak as our stock market was in 2008, many foreign markets declined even more.
Sie bieten dem Durchschnittsanleger Zugang zu Auslandsmärkten mit ansonsten beschränktem Zugang, zum Beispiel Indien.
They offer average investors access to foreign markets such as India, which limits foreign investors.
Als die Vereinigten Staaten die Schraube anzogen, brauchten sie sich außerdem keine Sorgen um die Beeinträchtigung ihres Zugangs zu den Auslandsmärkten zu machen.
Similarly, the United States when tightening the screws did not have to worry about damaging its access to foreign markets.
Auf Seite B5 gibt es außerdem noch die drei Kolumnen „The Base Reader“, die diverse Chartformationen analysiert, „The Income Investor“ und „International Leaders“, die über die Auslandsmärkte berichten.
Another three columns (on page B5) include “The Base Reader,” which analyzes various chart patterns, “The Income Investor,” and “International Leaders,” covering the foreign markets.
Unmittelbar nach der Verabschiedung des Federal Reserve Act ließ er einen Fragebogen an 5.000 US-amerikanische Firmen schicken, in dem er nach ihrer Meinung fragte, welche Auslandsmärkte wohl vom Vorhandensein einer Filiale der National City Bank profitieren würden.
Immediately upon passage of the Federal Reserve Act, he had a questionnaire sent to 5,000 American firms soliciting their views on which foreign markets would benefit from the presence of a National City branch.
Eine wahrscheinliche Folge wäre, dass China, Russland, Indien, Brasilien, die Vereinigten Arabischen Emirate und diverse andere Länder bald anfangen würden, viel mehr Handel untereinander zu treiben – auf Kosten des globalen Marktanteils westlicher Länder und des Zugangs zu Auslandsmärkten für multinationale Konzerne.
One likely consequence: China, Russia, India, Brazil, the United Arab Emirates, and others will begin to do much more business with one another—and at the expense of Western countries’ global market share and access to foreign markets for multinational companies.
Sie geht direkt zu den Kassenzahlen, vorgezogenen Erstvorstellungen und Wochenenddauerbrennern, auf der Suche nach einem Hoffnungsfunken, nach einer Trendwende in letzter Sekunde, die ihr vielleicht entgangen ist, doch die Zahlen zeigen, was sie schon seit Jahren zeigen: alles Kinderkram, alles sicherer 3-D-Animationsfortsetzungsschrott, alles im Bereich algorithmischer Verkaufsprognosen auf der Basis von Umsatz, Trailer, Poster, Reaktion des Testpublikums im Auslandsmarkt.
She goes straight to the Thursday night box-office numbers, early openers, and weekend holdovers, looking for some sign of hope that she might have missed, a last-second break in trend—but the numbers show what they’ve shown for years: it’s all kid stuff, all presold comic-book sequel 3-D CGI crap, all within a range of algorithmic box-office projections based on past-performance-trailer-poster-foreign-market-test-audience reaction.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test