Translation for "ausgeübter" to english
Ausgeübter
Translation examples
Und dennoch wird keinerlei Geburtenkontrolle ausgeübt.
And yet no control whatever is exercised over the latter.
Also muß sie doch wohl in vollem Umfang ausgeübt werden, nicht wahr?
Then surely it must be exercised to the full?
Ich habe Macht ausgeübt, das weiß ich, aber ich habe sie nicht ausgenutzt.
I exercised power, I know I did, but I didn’t exploit it.
Und ich habe diese Macht seitdem auch ausgeübt. Immer wieder, Laura, immer wieder.
And I've been exercising it ever since. Ever since, Laura.
»Aber Muuzh, Basilika hat nie die Hegemonie über diese Städte ausgeübt
But Moozh, Basilica has never exercised hegemony over those cities.
Die Herrschaft wird kommissarisch durch Vertreter der nördlichen Reiche und Nilfgaard ausgeübt.
With power exercised by appointed representatives of the northern kingdoms and the Empire of Nilfgaard.
Drei Jahrhunderte lang hatte dieser Zyklus, dieser Fluch seine Macht ausgeübt;
Over three centuries that cycle, that curse, had exercised its force;
Freiheit und andere Privilegien müssen ständig ausgeübt werden, auch wenn es bisweilen unangenehm ist.
Freedom, privileges, options, must constantly be exercised, even at the risk of inconvenience.
Ihre Macht ließ nach, aber ein letztes Mal sollte sie noch ausgeübt werden, wie sie nie zuvor ausgeübt worden war, um der Geschichte der Welt jenen Verlauf aufzuzwingen, den Qara Köz sich wünschte.
Her powers were failing but she intended to exercise them one last time as they had never been exercised before, and force the history of the world into the course she required it to take.
»Dann wird sie heute aber ganz schön weitgehend ausgeübt«, gab Harun zurück.
‘It’s certainly getting a lot of exercise today,’ Haroun replied.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test