Translation for "ausgeschieden zum" to english
Ausgeschieden zum
Translation examples
»Er ist dort Internatsleiter, wenn er nicht ausgeschieden ist.«
‘He’s a housemaster there, if he hasn’t retired.’
Ich dachte, er sei ausgeschieden.
I thought he’d retired.”
»Inzwischen ausgeschieden, aber der Dienst fehlt mir sehr.«
Retired now but I do miss it.”
»Ich habe gehöt, daß Sie bei Lloyd’s ausgeschieden sind«, sagte er.
“I heard you had retired from Lloyd’s,” he said.
Ich glaube, er war mal Colonel in der Army, aber dann ist er ausgeschieden.
I think he was a colonel in the army but he’s retired.
Ich glaube nicht, daß ein ausgeschiedener, durchgedrehter Agent das wert ist.« »Ich auch nicht.«
I don’t think one messed-up retired field man is worth it.”
»Wie auch immer, nachdem ich aus dem Dienst ausgeschieden bin, habe ich diesen Service gegründet.«
Anyway, after I retired, I started up this service.
»An einem Fall, den ich mit Pierce bearbeiten sollte, bevor er aus dem Dienst ausgeschieden ist.«
“A case I was supposed to work with Pierce, till he retired.”
Kraiklyn hat es geschafft, daß die meisten von uns vorzeitig ausgeschieden sind. Scheiße!
Kraiklyn managed to get most of us retired prematurely. Shit!
Du bist aus dem Polizeidienst ausgeschieden?
Resigned from the department?
Auch der war aus der Armee ausgeschieden und wusste nicht, was er tun sollte.
He had resigned his commission and did not know what to do.
Und tatsächlich: Ihr Vater war aus der Eisenbahngesellschaft ausgeschieden.
Well, and sure enough: her father had resigned from the railroad.
»Es ist ein altes Bild – ich bin aus dem Dienst ausgeschieden«, entgegnete er.
"It's an old image—I've resigned," he replied.
Was haben Sie eben gemeint?« »Er war aus der Royal Army ausgeschieden.
What did you mean?” “He’d resigned the Army.
Er war 2005, wenige Monate nach dem Sturm, aus dem Polizeidienst ausgeschieden.
He had resigned in 2005, a few months after the storm.
„Oh.“ „Das muss Ihnen nicht leidtun – ich bin nicht gefeuert worden. Ich bin freiwillig ausgeschieden.“ „Oh.“
"Oh." "No need to be delicate about it-I wasn't fired. I've resigned." "Oh."
»Sind Sie ganz offiziell aus dem Dienst ausgeschieden?« Er hob die Hand, wie um die Frage von sich abzuwehren.
“Did you resign formally?” I asked. He put out his hands as if to hold off all questions.
Aber irgendwann in den nächsten Jahren hatte sie die Disziplin gefunden, die sie brauchte, und war aus der Flotte ausgeschieden, um den Weg der Jedi zu beschreiten.
But sometime in the next few years she’d found the discipline she’d needed and resigned from the military to learn the ways of the Jedi.
»Und du hast dir ›Attise‹ ausgesucht?« So hatte Rowan sich genannt, als sie einmal für kurze Zeit aus dem Orden ausgeschieden war und unterwegs Willam kennen gelernt hatte.
“And you chose ‘Attise?’” It was the alias Rowan herself had used, when she had briefly resigned from the Steerswomen: the name she had been traveling under when Willam first met her.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test