Translation for "ausgebaute" to english
Ausgebaute
Translation examples
Über viele Jahre hinweg hatte sich keine Bedrohung entwickelt, und das Amt hatte seinen Anti-Untergrund niemals ausgebaut.)
As it was, the years passed and no threat developed, and the Authority never expanded their counter-underground.)
Ihr erstes kommerzielles Programm hatte sie noch während des Studiums entwickelt, und seitdem hatte sie ihre Firma stillschweigend und erfolgreich ausgebaut.
She’d developed her first commercial program when she was an undergraduate and had grown her business quietly and successfully ever since.
Während ich meinen Wagen abschloß, schaute ich mich wieder nach Streifenwagen um, eine Angewohnheit, die ich in den letzten Stunden regelrecht zur Kunst ausgebaut hatte.
As I locked my car, I looked around for police cars, a habit I had developed to a fine art in the last couple of hours.
Mrs. Browns fürsorgliches Vermächtnis hatte ihm zu einer eigenen Firma verholfen, einem ausgebauten Landsitz aus dem 18. Jahrhundert.
Mrs Brown's thoughtful bequest had taken him to Deepdene and his own establishment, developed from an eighteenth-century country house.
Es gab dort Gärten, Spazierwege, das Smaragdgrün der kleinen Rennbahn und das Kricketfeld, das die Engländer im Lauf der Jahrhunderte ausgebaut und immer mehr vervollkommnet hatten.
There were gardens and walks and the emerald of the small racecourse and the cricket ground that the English had developed and sponsored over the centuries.
Das also hatte Fhakir während seiner mysteriösen Abwesenheit getrieben: Er hatte sich der Musik gewidmet, sein stimmliches Organ in dieser künstlerischen Disziplin ausgebaut und gesanglich trainiert;
So that was what Nussram had been up to during his mysterious absence: he had devoted himself to music and developed and trained his voice in that artistic discipline;
Der Septimer führte direkt ins Bergell und nach Italien hinüber, das wusste sie, aber er war einsam und wurde wenig benutzt, die Julierstraße war als Postroute viel besser ausgebaut.
She knew that the Septimer Pass led directly into the Bregaglia Valley and toward Italy. But it was isolated and was seldom used. The road over the Julier, because it was the postal route, was in much better shape and more developed.
Es hat zwar sonstige finanzielle Probleme, aber dank eines gut ausgebauten beruflichen Ausbildungssystems, das Legionen qualifizierter Facharbeiter liefert, hat es nie zugelassen, dass sein Herstellungssektor verdorrt.
While it has other economic and financial problems, with a well-developed system of apprenticeship training providing legions of skilled mechanics, it never allowed its manufacturing sector to wither.
Claudia hatte keine Ahnung von christlichen Heiligen; sie wußte nur, daß die Christen während der Verfolgung hier, im porösen Gestein unter dem Stadtrand von Rom, unterirdische Gänge und Tunnel gegraben und ausgebaut hatten.
Claudia knew nothing of Christian saints except that here, during the great persecution, the Christians had dug and developed underground passageways and tunnels, hacking out the porous rock which stretched beneath the outskirts of Rome.
Ich nehme an, daß es sich bei dieser Welt um einen sorgfältig ausgebauten Stützpunkt des Gegners handelt, der sich somit vorbereitet hat, von günstiger Position aus seine Angriffe zu fliegen, sobald es zu den von ihm berechenbaren Entladungserscheinungen kommt.
What we have to assume is that this world represents a carefully developed main base, so positioned that the enemy can launch an attack every time he figures out when a discharge field is going to form.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test