Translation for "ausfüllen" to english
Translation examples
verb
Keine Formulare zum Ausfüllen.
No forms to fill out.
Formulare ausfüllen.
Reports to fill out.
Was muss ich ausfüllen?
What papers do I need to fill out?
»Wollen Sie nicht noch einige Lücken ausfüllen
“Care to fill in any gaps?”
Ich möchte es ausfüllen.
I want to fill it out.
Sie müssen einen ausfüllen.
You have to fill one in.
Meine Scheißformulare kann ich selbst ausfüllen.
I can fill in my own fucking forms.
Die zugehörigen Formulare ausfüllen.
Fill out the appropriate forms.
Ich werde Vaters Abwesenheit ausfüllen.
I will fill Father's absence.
«Sie können jetzt vor allem mal die Liste ausfüllen
‘You can fill in that list.’
verb
Er müsste einen Fragebogen ausfüllen und eine DNA-Probe abgeben.
I require him to complete a questionnaire and provide a DNA sample.
Ich muss noch die Nachsendeformulare ausfüllen, bevor der Oberpräfekt kommt.
I have our postal redirection forms to complete before the head prefect arrives.
Ich starre auf das Kreuzworträtsel, das ich wahrscheinlich zur Hälfte ausfüllen würde, wenn ich einen Stift hätte.
I stare at the crossword I would probably half complete if I had a pen.
Nach dem Ausfüllen der Diagramme fragte uns der Supervisor, ob jemand einen Gewinn zu teilen habe.
Once our graphs were completed, the supervisor would ask if anybody wanted to share a win.
Die Sache ist nun die, Dolly, du mußt dich hinsetzen und einen kompletten Antrag für uns ausfüllen.
Now the point is, Dolly, you must sit down and write out a complete formula for us.
»Hören Sie … Wenn wir auch weiterhin miteinander plaudern, müssen wir noch dreißig andere Formulare ausfüllen
Look, if we stay on this any longer we will have thirty more forms to complete.
verb
Formulare, die Sie ausfüllen müssen.
Forms you need to fill out.
«Wenn Sie wollen, können Sie eine Beurteilungskarte ausfüllen
“You can fill out a comment card if you like.”
Man ließ ihn einige Formulare ausfüllen.
He was asked to fill out some forms.
Muss ich dafür Formulare ausfüllen?
Do I have to fill out a form?
Ich muss ein paar Formulare ausfüllen.
I need to fill out some papers.
»Müssen die auch Formulare ausfüllen
‘Do they have to fill out forms too?’
verb
Ein Wind, der ausfüllen möchte, was nicht mehr da ist.
A wind trying to fill up what’s no longer there.
Jemand, der ständig zu viel Zucker und Kohlenhydrate verzehrt, wird den gesamten Speicherplatz der Leber ausfüllen.
Someone who consistently overeats sugar and carbs will fill up all the storage space in the liver.
Sie hätte sich Gesellschaft gewünscht, jemanden, mit dem sie reden, jemanden, der den leeren Raum an Bord ausfüllen konnte.
She’d have liked company, somebody to talk to, someone to fill up the spaces in the vessel.
Wie seine Flüsse und Seen waren auch die Wälder von Ludus computergenerierte Landschaften, die einfach nur leeren Raum ausfüllen sollten.
Like its fields and rivers and lakes, Ludus’s forests were just computer-generated landscaping, placed there to fill up the empty space.
Antonio da Sangallo wandte die Gefahr ab, indem er die Bögen des Erdgeschosses ausfüllen ließ, was nur noch die kleinen Fenster übrig ließ, die heute noch zu sehen sind.
Antonio da San-Gallo averted the danger by filling up the arches of the ground floor, leaving only the small windows, which exist to this day.
Susan hat heute von diesem surrealistischen Künstler erzählt, der kleine Geschäftsleute gemalt hat, die am Himmel schweben, und Äpfel, die ein ganzes Zimmer ausfüllen - Magritte.
Susan was talking about art today, about that surrealist guy who painted little businessmen floating through the sky and apples that fill up entire rooms-Magritte.
Er hatte das Gefühl, als würden sie zu dritt das Zimmer mit ihrem Atem und dem Quietschen des Parketts bis in den letzten Winkel ausfüllen und selbst noch den Verputz an den Wänden rissig machen. Und er wollte bloß raus. »Landrieu«, sagte Mrs.
He felt like the three of them were filling up every available inch of the room, breathing and squeezing the boards, straining the plaster on the walls. And he wanted out. “Landrieu,” Mrs.
»Ach«, dachte Scarlett erbittert, als sie das Sprechzimmer verließ, »das ist leichter gesagt als getan.« Gern hätte sie noch ein Kind gehabt, noch mehrere Kinder, wenn sie damit Rhetts Augen ihr unheimliches Flackern nehmen und die schmerzliche Leere ihres eigenen Herzens ausfüllen könnte.
That was easier said than done. She would gladly have another child, several children, if they would take that look out of Rhett’s eyes and fill up the aching spaces in her own heart.
Er hat noch nie einen Raum für sich alleine besessen – abgesehen von der zwergenhaften Schlafkoje im silbernen Wohnwagen – und er zweifelt daran, mit seinen mageren Besitzständen 30 Kubikmeter Kosmos ausfüllen zu können: drei Straßenkarten, ein paar Kleider, ein Schreibblock und ein altes Buch ohne Deckel.
He has never had a space that belonged to him alone—except the pygmy-size bunk bed in the silvery trailer—and he doubts that he will be able to fill up these thirty cubic metres of outer space with his meagre assets: three road maps, some clothing, a pad of letter paper and an old book with no cover.
Auf diese Frage vermochte er keine Antwort zu finden, und es dämmerte ihm nur eine Art dunkler Ahnung auf, daß zwischen ihm und Lygia, zwischen seinen und ihren Anschauungen, zwischen der Welt, in der er und Petronius lebte, und der Lygias und Pomponia Graecinas ein Unterschied und eine Unmöglichkeit, sich gegenseitig zu verständigen, liege, tief wie ein Abgrund, den nichts überbrücken oder ausfüllen könne.
To this question he found no answer, and arrived only at a kind of dim understanding that between him and Lygia, between their ideas, between the world which belonged to him and Petronius, and the world of Lygia and Pomponia, there existed some sort of difference, some kind of misunderstanding as deep as an abyss, which nothing could fill up or make even. It seemed to him, then, that he must lose Lygia;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test