Translation for "ausdrücken nach" to english
Ausdrücken nach
Translation examples
express after
Zögerte er zu lange bei einem Abschnitt oder hatte er einen Ausdruck nach dem Gleichheitszeichen nicht perfekt ausgerichtet, so fegte er das Blatt vom Schreibtisch und begann noch einmal von vorn.
If he found himself hesitating too long over a passage or made a mistake when aligning an expression after the equals sign, he shoved the paper to the floor and started all over.
Eine derartige Benutzung der Juden blieb dann übrigens die ganzen dreißiger Jahre hindurch ein bedrohliches Thema und fand ihren gewalttätigsten Ausdruck nach dem Kristallnacht-Pogrom vom November 1938 und in den letzten Friedensmonaten, besonders in Hitlers Reichstagsrede vom Januar 1939.
Such use of the Jews would, incidentally, remain as a threatening theme throughout the thirties and find its most violent expression after the Kristallnacht pogrom of November 1938 and during the last months of peace, particularly in Hitler’s Reichstag speech of January 1939.
Es war ohne Ausdruck.
There was no expression on it.
»Jetzt ist der Ausdruck weg.«
“That expression is gone now.”
Ist ein alter Ausdruck.
It is an old expression.
Oder war es ein Ausdruck des Mitleids?
Or was it an expression of pity?
Das war Olgas Ausdruck.
The expression was Olga’s.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test