Similar context phrases
Translation examples
»Aber ich muss doch die Kerzen ausblasen«, protestierte das Geburtstagskind.
But I've got to blow out the candles.
Übrigens, du solltest die Kerzen besser ausblasen.
Maybe you should blow out the candles, by the way.
Sie kam in mein Schlafzimmer, als ich gerade die Kerze ausblasen wollte.
She came into my bedchamber as I prepared to blow out the candle.
Und dieses Flackern kam wieder, wie eine dieser Geburtstagskerzen, die man nicht ausblasen kann.
That flicker came back, like one of those trick birthday candles you just can’t blow out.
Helen würde mit uns leben und abends die Kerzen im Esszimmer ausblasen.
Helen would live with us and blow out the candles in the dining room.
»Sehr gut. Dann wollen wir alle Lichter ausblasen und sehen, ob wir uns davonstehlen können.«
All right then. Let's blow out all the lights and see if we can sneak out of here.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test