Translation for "ausbleichtest" to english
Ausbleichtest
verb
Translation examples
verb
Und dann hatte er einmal versucht, sein Brot aufzuheben – und hatte gesehen, wie das Wasser es ausbleichte oder es in einem stumpfen Grau verflecken ließ.
And then he’d tried saving his bread once—and saw the water bleached it, or stained it a dull gray.
VON IHREN ADJUTANTINNEN GEJAGT, eilte Honen Mu nach draußen ins grelle Sonnenlicht, das einen der weitläufigen Innenhöfe des Terrakottapalasts ausbleichte.
CHASED BY HER aides, Honen Mu strode out into the bright sunlight that was bleaching one of the terracotta palace’s wide inner yards.
Sie würden auf ewig in den verwesenden, stinkenden Leichen gefangen bleiben, zerfressen von Wölfen und Geiern, um dann, wenn sie in der sengenden Sonne ausbleichten und trockneten, an die Knochen gefesselt zu sein.
They would be imprisoned in the rotting, stinking corpses, mauled by wolves and vultures, then tethered to the bones as they bleached and dried in the sun's kiln.
Die Sonne schien hier unaufhörlich, ein warmes weißes Licht, das die Steinhäuser und Kopfsteinpflastergassen ausbleichte und das sie umgebende kobaltblaue Meer unglaublich klar erscheinen ließ.
The sun was constant there, a warm white light that bleached the stone buildings and cobblestone alleys, that brought incredible clarity to the surrounding cobalt sea.
Es sollte uns außerdem nichts ausmachen, Babys mit dunklen Haaren und dunkler Haut zu haben, und wenn bei dem einen oder anderen Freiwilligen nicht alles restlos ausbleicht, dann werden wir uns daran schon gewöhnen, denke ich.
Anyway, it shouldn’t bother us to have the babies with dark hair and skins, and if there’s an occasional volunteer who doesn’t bleach all the way, I think we’ll get used to it.
verb
Alle Vorhänge waren cremefarben, von der Farbe, die in der Sonne am wenigsten ausbleicht.
The curtains in the room were all the same color, cream being the color that fades least in the sunlight.
Die Läden in Leonoras Salon waren geschlossen, damit die Sonne die Bezüge nicht ausbleichte.
The shutters were closed in Leonora’s sitting-room, to stop the sun from fading the upholstery.
Als zweites fiel mir auf, daß Memnochs dunkle Gestalt ausbleichte oder besser, daß die Dunkelheit gänzlich aus ihm herausgesogen zu werden schien.
The second thing which I instantly realized was that the darkness was fading or being drained utterly from Memnoch’s form.
Schon in jungen Jahren lernte ich, nach den Anzeichen Ausschau zu halten, lernte, dem Untergang geweihte Menschen, Orte und Dinge zu beobachten, sah, wie sie immer mehr ausbleichten, bis es irgendwann so war, als wären sie nie gewesen. Und dennoch kann ich mich noch in allen Einzelheiten an sie erinnern.
When I was young, I learned to watch for the signs—learned to watch doomed people, places, and things as they faded, about to become inconsequential—and yet remember them in detail.
In sämtlichen bedeutenden Bildergalerien hatte man inzwischen für die Nachtstunden eine rote Servicebeleuchtung installiert – an strategisch wichtigen Stellen tief angebrachte Lichtquellen, deren diffuses Licht dem Personal das in den Räumlichkeiten erforderliche Arbeitslicht lieferte, andererseits die Farben der Gemälde nicht ausbleichte.
Virtually all major galleries employed red service lighting at night – strategically placed, low-level, noninvasive lights that enabled staff members to navigate hallways and yet kept the paintings inrelative darkness to slow the fading effects of overexposure to light.
Das Grau wurde langsam zu Silber, als die Wolken zu zerreißen begannen und die letzten Blicke der sterbenden Sonne durchließen, aber schon bald färbte sie ein eher goldener Schimmer, bevor sie wegbrachen und noch weiter auseinander trieben, als das Licht selbst weicher wurde und ausbleichte, die blassesten Rots und Blaus ihre Streifen über den Himmel legten.
The greyness turned slowly to silver as the clouds began to fracture and let through some glimpses of the dying sun. Before long they were tinged by a more golden glow, then they began to break away and drift apart even further as the light itself softened and faded until the sky became gradually streaked with the palest of reds and blues.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test