Translation for "aus den verträgen" to english
Translation examples
Zum Beispiel sagte er mir, Corelli habe versucht ihn umzubringen, um Lambert aus seinem Vertrag zu befreien, und ihn erst in Ruhe gelassen, nachdem er, Coligny, beschlossen habe, den Schriftsteller aus seinem Vertrag zu entlassen.
He told me that Corelli had tried to kill him in order to release Lambert from his contract and that Corelli only left him in peace when he decided to terminate the agreement with the author and let him go.
Ein Vertrag sei ein Vertrag, sagte er.
A contract, he said, is a contract.
Die Vollstrecker haben wohl gemeint, Verträge sind Verträge.
Contracts are contracts, the executors figured.
Hier ist der Vertrag.
Contract’s in there.
»Aus dem Vertrag, den Odin, wie Thor behauptet, geschlossen hat.« »Vertrag?« fragte Dirk. »Was denn für einen Vertrag
"The contract that Thor claims Odin has entered into." "Contract?" said Dirk. "What contract?"
Ich habe einen Vertrag mit Ihnen, Sie haben einen Vertrag mit mir, und der Handel wird durchgeführt.
I’ve contracted with them, you’ve contracted with me, and the deal is to be done.
Trotzdem: Vertrag war Vertrag. „Also gut“, sagte er.
Still, a contract was a contract. “Very well,” he said.
Es war mein Vertrag.
It was my contract.
»Das ist der Vertrag
“Here’s the contract.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test