Translation for "aus aluminium" to english
Aus aluminium
Translation examples
Damals wurden die Fahrgestelle der Autos aus Aluminium hergestellt.
At that time, the chassis of the cars were made of aluminium.
es war eine schwere, recht ansehnliche Münze, geprägt zum XX. Geburtstag der Republik, und wie das Zwanzigpfennigstück nicht aus Aluminium.
it was a heavy, handsome coin, minted to celebrate the XX th birthday of the Republic and, like the twenty-pfennig piece, was not made of aluminium.
Er besteht aus Aluminium, Sauerstoff, Silicium und Calcium.
“It’s made of aluminum, oxygen, silicon, and calcium.
Der Deckel wird ausgestanzt, mit einer Öffnung versehen und mit einem Verschluss, ebenfalls aus Aluminium, zusammengenietet.
The lid is punched and scored, and a tab opening, also made of aluminum, is installed.
»Und genauso wenig erklärt es, weshalb ein aus Aluminium – also aus einem nicht eisenhaltigen, nicht magnetischen Metall – hergestelltes Flugzeug von dieser eindeutig magnetischen Anomalie angezogen wurde.«
“Nor does it explain why an aircraft made of aluminum—a nonferrous, nonmagnetic metal—would be drawn in by this decidedly magnetic anomaly.”
Und schließlich lag da noch eine Segeltuchtasche mit Campinggeschirr aus Aluminium, das abnehmbare Griffe hatte und ineinanderpasste, und ein paar Aluminiumdosen mit Unterteilungen für die Verpflegung.
Finally there was a canvas bag containing a set of camp utensils, all made of aluminum, and fitting one into another, everything with detachable handles; and aluminum boxes with several compartments for grub.
Er erinnerte sich an das, was Katarina Luskaja über die Constellation mit dem dreifachen Seitenleitwerk gesagt hatte, nämlich dass sie aus Aluminium bestand, also einem Nichteisenmetall, das nicht von Magnetismus beeinflusst werden konnte.
He remembered what Katarina had said about the triple-tailed Constellation being made of aluminum, a nonferrous metal that would not be affected by magnetism.
Auch wenn ihnen anfangs die angeblich unverwüstlichen Fassadenverkleidungen aus Aluminium, Vinyl oder den wartungsfreien Zementfaserprofilen das Leben schwer machen, brauchen sie nur ein Jahrhundert zu warten, bis die meisten dieser Werkstoffe am Ende sind.
If they were initially thwarted by allegedly indestructible siding made of aluminum, vinyl, or the maintenance-free, portland-cement-cellulose-fiber clapboards known as Hardie planks, they merely have to wait a century before most of it is lying on the ground.
Die für einen hochwertigen Fotoapparat oder einen Formel-1-Motor erforderlichen Bauteile fielen schon fast in den Bereich der Präzisionsmechanik; sie wurden im Allgemeinen aus Aluminium oder einer Leichtmetalllegierung gefertigt, und ihr Präzisionsgrad wurde in 1 /100 Millimetern bemessen.
Closer to precision engineering in the strictest sense, the pieces used in quality photographic cameras, or Formula 1 engines, were generally made of aluminum or a light alloy and machined to within a hundredth of a millimeter.
of aluminum
Und Aluminium mag das nicht.
Aluminum doesn't like it."
Er war aus Aluminium und feuerbeständig.
It was aluminum, fire resistant.
Die Wade bestand aus Aluminium.
The calf was aluminum.
Mit Honig überzogenes Aluminium.
Honey-coated aluminum.
Sanchez Aluminium ist sauer.
Sanchez Aluminum is angry.
Die Aufbauten sind nicht aus Stahl, sondern aus Aluminium.
The superstructure is not steel but aluminum.
Dann Blech von Aluminium.
Then we did tin versus aluminum.
Mein Thema: Sanchez Aluminium.
My subject: Sanchez Aluminum.
Sie trug es gleichmäßig auf das Aluminium auf.
She brushed it evenly on the aluminum.
es ist in dünnes Aluminium gekleidet.
it’s clad in thin aluminum.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test