Similar context phrases
Translation examples
verb
verb
Ich will das Mädchen nicht aufwecken«, sagte er.
I don't want to wake up that little girl," he said.
verb
»Kannst du Storn aufwecken, damit er uns hilft?« keuchte Allira.
“Can you waken Storn to help us?” Allira gasped.
Ich lächle sogar, als ich Leo an diesem Morgen aufwecke und sage: »Es gibt Süßigkeiten …«
I am smiling when I waken Leo that morning and say, “We have candy. . . .”
Ki, die Lebensenergie, hätte nun durch Fürstin Yanagisawas ganzen Körper strömen, ihre Muskeln beleben, ihre Gefühle ins Gleichgewicht bringen und sie aufwecken müssen.
The ki should be speeding through Lady Yanagisawa, reanimating her muscles, balancing her emotions, wakening her mind.
Ich spürte, dass Kemp das Publikum aufrütteln wollte, es aufwecken und zum Lachen bringen wollte, doch es war mein Bruder, der die Stimmung in dem großen Saal veränderte.
I could sense that Kemp wanted to shock the audience, to waken them and make them laugh, but it was my brother who altered the mood in the great hall.
verb
Ich sehe nach, ob ich jetzt noch einen Beamten aufwecken kann ...
I'll see if I can rouse an officer at this hour....
Nichts hätte sie aus diesem Schlaf aufwecken können. Nichts. 11.
Nothing could have roused them from that slumber. Nothing. 11
Würde das Ächzen und Klatschen der Ruder nicht die ganze Stadt aufwecken?
Would not the creak and splash of oars rouse the whole city?
Wir müssen bloß dieses Ungetüm aufwecken und auf den richtigen Weg bringen.
All we need to do is rouse this mess and set him on the right path.” “Well .
»Ich werde ihn mal aufwecken«, sagte O’Rourke. Er riss die Tür auf und sprang hinein.
“I’ll rouse him,” said O’Rourke. He sprang in through the door.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test