Translation examples
verb
Da wollen wir aufräumen!
Let’s clean up in there!”
»Jetzt können wir aufräumen
“Now we can clean up.”
Was tun sie jetzt? … Jetzt fangen sie schon wieder an mit dem Aufräumen und ist gar nichts da zum Aufräumen!
What are they doing now?… Now they are starting another clean-up, and there is nothing there to clean up!
Ich wollte ein bisschen aufräumen.
Wanted to clean up a little.
Und danke fürs Aufräumen.
And thanks for cleaning up.
Jetzt ist Zeit zum Aufräumen.
Now it's time to clean up."
»Und ich möchte noch aufräumen
And I have to clean up here.
Ich muss das Chaos aufräumen, das Sie hinterlassen haben.
Cleaning up your goddamned mess.
Dann auf jeden Fall ein bisschen aufräumen.
Then, for sure, do a little cleaning up.
Ich muß aufräumen und duschen.
I need to get cleaned up.
verb
Bloß den Laden aufräumen?
Just to tidy up the store?
Sie sah ihn skeptisch an. »Was - hier alles aufräumen und so?«
She frowned. ‘What - do the tidying up and that?’
Das hatte Tallantire nicht gemeint, als er von Aufräumen sprach.
This was not the kind of tidying up that Tallantire meant.
»Unter der Erde aufräumen?« fragte Azzie.
"Tidying up the earth?" Azzie said.
Ich muss noch aufräumen. Dinge erledigen.
I’ve got stuff to tidy up. Things to do.
Am Boden vor dem Telefon mußte er aufräumen.
The floor beside the phone needed tidying up.
»Ich finde, du solltest aufräumen
‘I think you should tidy up,’ she said.
»Aber wenn wir ein bisschen aufräumen, wird es schon gehen.«
“But if we tidy up, I’m sure it’ll be fine.”
verb
Das Aufräumen war ein schweres Kommando.
The clearing up was a hard job.
Sie können dann später weiter aufräumen.
You can clear up the rest of the coffee later.
Wir lassen die Leute dort aufräumen.
We’re letting the people clear up there.
Ich muss noch beim Aufräumen helfen.
‘I’ve got to help clear up.
Aber erst einmal müssen wir hier aufräumen!
Now we must clear up this mess.
Außer Alison und Ingrid, die aufräumen.
Except for Alison and Ingrid, who are clearing up.
»Und sie hat dir am Morgen beim Aufräumen geholfen.«
    ‘And she was helping you clear up, in the morning.’
Danach ging es überwiegend ums Aufräumen.
Afterward it was mostly about clearing up.
»Ich will hier schon seit einiger Zeit aufräumen
‘I’ve been meaning to clear up the doma for a while.’
»Sollen wir dir aufräumen helfen, Anne?«
Shall we help you to clear up, Anne?
verb
Und dann alles aufräumen.
And then to clear it away.
»Und wie lange dauert das Aufräumen
How long will it take to clear it away?
»Also lass uns anfangen mit Aufräumen
“So let’s get on with clearing it out.”
Cathy setzte den Wasserkessel auf und machte sich ans Aufräumen.
Putting on the kettle, Cathy began clearing away.
»Heissa hallo!« rief der alte Fezziwig, mit wunderbarer Behendigkeit von seinem hohen Sessel herunterspringend, »räumt die Bude leer, Jungens, und schafft Platz! Hussaho, Dick! Hallo Ebenezer!« Aufräumen!
'Hilli-ho!' cried old Fezziwig, skipping down from the high desk, with wonderful agility. 'Clear away, my lads, and let's have lots of room here. Hilli-ho, Dick.
Er wird endlich mit den Mythen unserer Vorväter aufräumen – und wir werden deshalb keinen Deut weniger edel und gut sein als sie.« »Ich weiß nicht so recht ...« Della schüttelte den Kopf.
It will sweep away the mystical beliefs of our forefathers, and it will not make us one whit the less good or noble men!" "We-ell, I don't know," said Delia.
Sie möchte mit sämtlichen repressiven gesellschaftlichen Strukturen aufräumen, lieber heute als morgen, und weiß, dass die Bewegung nicht nachlassen darf in ihrem Kampf, wenn sie das Schweinesystem dazu zwingen will, die Maske der liberalen Demokratie fallen zu lassen und sein wahres Gesicht zu zeigen.
She is impatient to sweep away all repressive social structures and believes that only by ceaseless struggle will the movement succeed in forcing the Pig System to abandon its mask of liberal democracy and reveal its true face.
verb
Hier im Camp waren wir vierzig Gefangene und der Drill begann schon am Morgen, wenn alle raus zur Toilette und danach ihre Betten bauen und aufräumen mussten und all das.
There were forty prisoners at the camp. It started in the morning when everyone had to go out to the toilets and then make their beds and put away their stuff.
Ah, endlich bin ich alles los, das Gehäuse der Wohnung, dem ich mich einzufügen habe, die Möbel, die mich umstellen und belauern, alle meine Sachen, die ich aufräumen, sauberhalten, pflegen und reparieren muß.
Phew! I am finally rid of the casing I had to fit into, of its furniture surrounding me, eyeing me, of all the things I have to put away, keep clean, and in good repair.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test