Translation for "aufribbeln" to english
Translation examples
Sie würden irgendwelche Sachen aufribbeln oder so was.
They’d unravel some clothes, or something.
Also haben diese Leute rausgekriegt, wie man was aufribbeln konnte.
So these people, they found a way to unravel something.
Beide wussten wir, dass die nächsten paar Minuten alles aufribbeln würden, was unser Leben ausgemacht hatte.
Both of us knew the next few minutes would unravel everything our lives had been.
Clamp und zog die Brauen zusammen wie das verhedderte Ende eines Wollfadens beim Aufribbeln einer Socke.
Mrs Clamp said, drawing her brows together like a snagged end of wool being unravelled from a sock.
Die Böden – Holzpflaster, Asphalt, Kopfstein – wogten, wenn Audrey darüberging, so fest waren sie mit meinen Füßen verkittet, und wenn sie durch lange Flure schlurfte, über noch längere Korridore torkelte, ewig um die Lichthöfe kreiste, wenn sie in der reformierten Gummizelle heulte und ihren eigenen knochigen Käfig gegen das Heizungsgitter stürzte, spuckte sie den phthisischen Kameraden – ihren anderen, aufmüpfigen Ichs, ihren Hunderten, Hunderttausenden Ichs in grobleinernen, ganz auf die Klinik abgestimmten Overalls, deren Aufribbeln – vorläufig – durch eine grimmige Webkante gebannt war, in die Gesichter.
The floors – woodblock, asphalt, flagged – rose and fell as she walked, so cemented were they to my feet, and, as she shambled the long galleries, staggered the longer corridors, wheeled about the airing courts again and again, howled in the improved padded rooms, then flung her own bony cage against the locked fireguards, so she spat in the faces of these phthistical fellows – her mutinous other selves, hundreds upon thousands of them, their rough ticken overalls of a piece with the hospital’s fabric, their unravelling forestalled – for now – by its vicious selvedge. Presently .
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test