Translation for "aufrechterhalten" to english
Translation examples
verb
Und von dort aus wird er auch aufrechterhalten.
And that’s where it’s maintained from.
Dass du die Illusion aufrechterhältst.
To maintain the illusion.
Sie ist tot und wird durch Tod aufrechterhalten.
It is dead and maintained by death.
Ungerecht und durch Ungerechtigkeit aufrechterhalten.
Unjust and maintained by injustice.
So wurde Zivilisation aufrechterhalten.
This was how civilization was maintained.
Ich will den Frieden aufrechterhalten.
I want to see peace maintained.
Nur dann konnte er die Fassade aufrechterhalten.
It was the only way to maintain the facade.
Ich werde die kosmetische Fassade nicht aufrechterhalten.
I will not maintain a cosmetic front.
Die Illusion wurde nicht länger aufrechterhalten.
The illusion was no longer maintained.
»Wollen Sie die Beziehung mit Jess aufrechterhalten
“Are you going to maintain a relationship with Jess?”
verb
Sie können ihre Unsichtbarkeit nicht lange aufrechterhalten.
They can’t sustain it for long.
Genau diesen Eindruck wollte er aufrechterhalten.
This was the impression he fought to sustain.
So wird das universelle Gleichgewicht aufrechterhalten.
Thus is universal equilibrium sustained.
Aber die Anklage gegen ihn ließ sich nicht aufrechterhalten.
But no case could be sustained against him.
Aber wir müssen unseren Status auch aufrechterhalten.
We just need to sustain it.
»Sie können keine Gravotech aufrechterhalten«, antwortete Drache.
‘They cannot sustain gravtech,’ Dragon replied.
Das Problem dabei ist: Dieser Ansatz kann nur schwer aufrechterhalten werden.
The trouble is, this approach is difficult to sustain.
Alle können mehr oder weniger Illusionen aufrechterhalten.
All capable of sustaining varying degrees of illusion.
Wie lange konnte man eine solche Fassade aufrechterhalten?
How long could such pretence sustain anyone?
Dies war die Wahrheit, die ihn in Rom würde aufrechterhalten müssen.
In Rome, it was the truth that would have to sustain him.
verb
Sie sollte die Familientradition aufrechterhalten.
She was to uphold the family tradition.
Wir wollen die Ideale der Oubliette aufrechterhalten.
To uphold the ideals of the Oubliette.
Wenn wir diese Entscheidung aufrechterhalten, wird die Mission scheitern.
If we uphold that decision the mission will be wrecked.
»Und was ist mit dem armen Mr. Berkeley, der, während wir miteinander reden, das Gesetz aufrechterhält
And what of poor Mr Berkeley, upholding the law even as we speak?
Du wolltest mich in dieser Familie willkommen heißen, wolltest, daß ich auf ihre Traditionen stolz bin und ihre Ehre aufrechterhalte. Er schüttelte den Kopf.
You wanted to welcome me into that family and have me take pride in their traditions and to uphold their honor." He shook his head.
Mein Verstand weigerte sich, solche Sinnesreize als »real« aufzufassen, und doch: nach zehn Jahren der Lehrzeit bei Don Juan konnte mein Verstand nicht mehr die alten Kriterien dessen, was real ist, aufrechterhalten.
My mind refused to intake that sort of stimuli as being "real," and yet, after ten years of apprenticeship with don Juan my mind could no longer uphold my old ordinary criteria of what is real.
verb
Er würde den Druck auf beide aufrechterhalten.
He’d keep up the pressure on both.
»Wie lange wollen Sie diese Scharade noch aufrechterhalten
How long are you going to keep up this charade?
Aber da er es wußte, wollte er den Schein aufrechterhalten.
But because he knew it he wished to keep up appearances.
Aber noch nicht mal er kann den positiven Schein aufrechterhalten.
But even he can’t keep up the act.
Wollte sie das Image aufrechterhalten, das ihr Vater durchschaut hatte?
Keeping up the image her father had seen through?
Sie konnte diese Fassade nicht mehr lange aufrechterhalten.
She couldn’t keep up this façade much longer.
Das Gericht kann den Anspruch in diesem Beschluß nicht lange aufrechterhalten.
The court can't keep up the pretence of this order for long.
Anscheinend sollte ich die Tarnung auch ihnen gegenüber aufrechterhalten.
apparently I’d be expected to keep up his ruse in front of them.
Ausgeschlossen, dass sie ihr Täuschungsmanöver noch lange aufrechterhalten konnten.
There was no way they could keep up this deception for very long;
Wir müssen die Illusion aufrechterhalten, dass wir die Stärkeren sind.
We need to keep up the illusion that we are stronger than them.
verb
Es muss um jeden Preis aufrechterhalten werden.
It’s to be preserved at all costs.
Er muss die Unmöglichkeit der Liebe aufrechterhalten.
He must preserve the impossibility of love.
Der Schein dieser Ehe musste für die Öffentlichkeit aufrechterhalten bleiben.
The charade of this marriage had to be preserved for public consumption.
Nur so konnte er seine guten Beziehungen mit der einheimischen Bevölkerung aufrechterhalten.
That was preserving good relations with the local community.
Er liegt in einem künstlichen Koma, damit die Gehirnfunktionen aufrechterhalten bleiben.
He’s in an induced coma to preserve brain function.
Er hoffte, daß der Captain die Illusion einer echten Übung aufrechterhalten würde.
He hoped that the captain would preserve the fiction of a real drill.
Unsere Männer konnten galoppieren, doch sie konnten ihre Ordnung nicht aufrechterhalten.
Our men could gallop, but could not preserve their order.
Das war ihnen beiden klar, und beide wussten sie, dass die Illusion von der Unfehlbarkeit des Kommandanten aufrechterhalten werden musste.
They both knew, and both knew the master's ritual infallibility must be preserved.
Jetzt wußte Avery, daß Haldane Leisers Irrglauben aufrechterhalten wollte, die Organisation beschäftige keine Trottel.
Avery knew then that Haldane was determined to preserve Leiser in the delusion that the Department housed no fools.
In den Reihen musste die Ordnung, soweit vorhanden, aufrechterhalten werden, und es gab Dinge, die ein Weißer nicht tun konnte.
Order in the rows, such as it was, needed to be preserved, and there were things a white man could not do.
Unsere Anwesenheit gründete sich auf ein Verbrechen, nämlich die koloniale Eroberung, aufrechterhalten durch die Apartheid.
Our presence was grounded in a crime, namely colonial conquest, perpetuated by apartheid.
Die Neue Republik hat stets die Lüge aufrechterhalten, unsere Herrschaft gründe auf Terror und Gewalt.
The New Republic has perpetuated the lie that we rule by terror and force.
Und ich will verdammt sein, wenn ich ein Spiel aufrechterhalte, das ich nicht mag.« Jack wandte sich an Pat Martin.
And I'll be damned if I'll perpetuate a game I don't like.” Jack turned to Pat Martin.
Krampfhaft um eine ruhige Stimme bemüht, sagte Eva: »Das ist ein Mythos, den uralte Rentner aufrechterhalten.
Eva said, struggling to keep her voice even, ‘That is a myth perpetuated by old-age pensioners.
Für Milo verkörperte er die Minderheit sowohl unter den Verghastiten als auch den Tanithern, welche die Kluft aufrechterhalten wollten, anstatt sie zu schließen.
To Milo, he typified the few amongst both Tanith and Verghastite who perpetuated the divide rather than seeking to close it.
Mein Dad wollte nur zu gern glauben, dass ich so beliebt und abenteuerlustig war wie er in meinem Alter – ein Mythos, der offenbar problemlos aufrechterhalten werden konnte.
My dad liked to believe I was as popular and adventuresome as he was at my age—a myth it had always seemed easiest to perpetuate.
Dies ist einer der Gründe dafür, dass geschlossene Kreisläufe aufrechterhalten bleiben: Wenn man Fehler nicht untersucht, weiß man manchmal nicht einmal, dass man einen gemacht hat (selbst wenn man es vielleicht vermutet).
That is one of the ways that closed loops perpetuate: when people don’t interrogate errors, they sometimes don’t even know they have made one (even if they suspect they may have).
Und doch war alles nur eine Maskerade, ein Trick, den sie aus Schmach und Kummer angewendet und dann - wer weiß? - vielleicht nur aus Spaß aufrechterhalten hatten. Auf alle Fälle ist es vermutlich nicht allzu weit hergeholt, Fan Nan Nan als Stamm von Hochstaplern zu bezeichnen, als Ort hinter einer Maske, ein Dorf, das sich inkognito gab.
Yet, it was all a masquerade, a ruse adopted in shame and sorrow, and perpetuated—who knows?—maybe just for the fun of it. In any event, it is probably not far-fetched to characterize Fan Nan Nan as a tribe of imposters, a burg behind a mask, a village gone incognito.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test