Similar context phrases
Translation examples
verb
Dieses Fräulein fachte ihre Glut noch an, sie beschwor Donner und Blitz auf das Deck der Amiral-Bragueton herab, wollte sich nicht beruhigen, ehe man mich nicht endlich keuchend vom Boden auflas, für immer von meiner angeblichen Unverschämtheit geheilt, kurz und gut, dafür gestraft, dass ich zu existieren wagte, wütend zerprügelt, blutend, geschunden und um Gnade flehend unter der Faust und dem Stiefel eines dieser Kerle, deren Muskelspiel und herrlichen Zorn zu bewundern sie sich so glühend wünschte.
The schoolteacher whetted their fury, called down thunders on the deck of the Admiral Bragueton, resolved to know no rest until I had been picked up gasping, punished forever for my imaginary impertinence, chastised for daring to exist, brutally beaten, bruised and bleeding, imploring pity under the boot and fist of one of those heroes, whose muscular prowess and spectacular rage she was burning to admire.
verb
Mit vor Scham brennendem Gesicht beeilte ich mich, meine Arbeit zu Ende zu bringen, und warf die Raritäten und Andenken in den Schrankkoffer zurück, wobei ich ohne Zaudern und Rücksicht auf meine angeborene Zimperlichkeit auch den Schrumpfkopf vom Boden auflas.
My face on fire from so close a call, I hurried to finish, tossing the curios and keepsakes back into the trunk, intolerant of my native squeamishness as I unhesitantly plucked the shrunken head from the floor.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test