Translation for "aufgestützt" to english
Aufgestützt
verb
Translation examples
verb
Ich legte mein Kinn in eine Hand, den Ellbogen auf den anderen Arm aufgestützt.
I rested my chin in one hand, elbow propped against the arm rest.
»Als ich das letzte Mal hier war«, sagte er, »haben Sie sich da aufgestützt.
‘Last time I was here,’ he said, ‘this is where you rested your fists.
Charlotte hatte die Ellbogen aufgestützt und das Gesicht in den Händen begraben.
Charlotte was seated with her elbows on the desk, her face resting in her hands.
Die Ellbogen inzwischen aufgestützt, die Hände unter dem Kinn verschränkt.
Her elbows rested on the desk now, hands tucked together beneath her chin.
Mit lässig aufgestütztem Ellbogen lehnte ich mich über den Empfangstisch und fragte Mr.
Comfortably resting my elbows on the counter, I asked Mr.
Er saß mit aufgestütztem Ellbogen, das Kinn in die andere Hand gedrückt.
He had his chin propped in his other hand, his elbow resting on the table.
Hagan saß rittlings auf einem Stuhl, das Kinn auf den verschränkten Armen aufgestützt.
Hagan sat straddling a chair, chin resting on folded arms.
»Tatsächlich?«, fragte er, die Hände auf der Lehne von Stellans Stuhl aufgestützt. »Wie absurd!
he said, resting on the back of Stellan's chair with his arms crossed. "How bizarre!
Marion Fields lauschte aufmerksam, die Knie angezogen, das Kinn aufgestützt.
Marion Fields listened intently, huddled up in a ball, her chin resting against her knees.
Er stand einen Augenblick hinter dem Rednerpult, die Fingerspitzen leicht aufgestützt, und verbeugte sich leicht zum Publikum;
      He stood a moment behind the desk, resting his finger- tips against it, and bending slightly toward his audience;
verb
Jacques beugte sich mit aufgestützten Ellbogen vor.
Jacques leaned forward on his elbows.
Wieder seufzte er und beugte sich, die Hände flach aufgestützt, über seinen Schreibtisch.
He sighed and leaned over his desk, hands flat on the surface like in the boardroom.
»Alles klar, Peter?« fragte Clough und beugte sich mit aufgestützten Ellbogen vor.
‘All right, Peter?’ Clough said, leaning forward on his elbows.
Tanith hatte den Ellbogen aufgestützt und beugte sich vor, wieder mit diesem strahlenden Lächeln auf dem Gesicht.
Tanith leaned forward on her elbows, that bright smile back again.
Sie hatte den Ellbogen aufgestützt, berührte ihren Hals und rieb sich langsam über die Haut.
She leaned on her elbow, her hand against her neck, rubbing idly at the skin.
Ich neigte mich vor, die Hände auf meinem Schreibtisch aufgestützt, und sprach in einem Tonfall, der
    I leaned forward, hands folded on my desk, and spoke in a tone I hoped would sound like a friend being confidential.
Rick schob seinen Teller zur Seite und beugte sich vor, die Ellbogen auf den Tisch aufgestützt.
Rick leaned forward, elbows anchored on the table, plate pushed to one side.
Er lag immer noch entspannt und lässig aufgestützt auf dem Bett. »Nein«, flüsterte sie.
He still leaned back, nonchalant and easy upon the couch. “No,” she whispered.
Und der Kommissar sah zu Emma hin, die die Ellbogen auf den Schanktisch aufgestützt hatte und vage in die Luft blickte.
And the Superintendent saw Emma leaning on the counter, her expression blank.
Eine Frau stand hinter dem Schreibtisch und studierte mit aufgestützten Händen eine Karte.
    A light was on, and George saw a woman standing behind the desk, leaning on her rigid arms and looking down at a map.
verb
Dann nahm er sein einsames Mahl ein, eine Zeitschrift vor sich aufgestützt.
Then Tom sat down to a solitary dinner with a magazine propped up in front of him.
Sie hatte den Kopf auf eine Faust aufgestützt und sah ihrerseits ihn an.
She had her head propped up on one fist and was looking at him.
Mutter lag auf Kissen aufgestützt, die Hände unter der Decke.
Mother lay propped up by pillows, her hands under the sheet.
Aidelia Mapp war in ihrer gewöhnlichen Stellung, im Bett mit einem Buch aufgestützt.
Ardelia Mapp was in her usual position, propped up in bed with a book.
Peter Howell saß neben dem Bett, in dem Marty aufgestützt lehnte.
Peter Howell sat beside the bed where Marty lay propped up.
»Du musstest doch nicht auf ihn schießen«, sagte Alison, während sie Jacks Kopf aufgestützt hielt.
“You didn’t have to shock him,” Alison said, propping up Jack’s head.
Zwischen der Tischglocke und meinen aufgestützten Ellenbogen setzte sie sich in Positur, anmutig wie eine Ming-Vase.
She settled herself between the bell on the counter and my propped-up elbows, graceful as a Ming vase.
Sie machte es sich auf dem Bett bequem, lag auf der zurückgeschlagenen Bettdecke, aufgestützt durch zusätzliche Kopfkissen.
She made herself comfortable on his bed, lying atop the turned-down covers, propped up with an extra pillow.
Er saß zusammengesunken auf seinem Thron, das linke Bein hing über die Armlehne, und sein Kopf ruhte in der aufgestützten rechten Hand.
He was slumped low in the throne, one leg thrown over an arm and propping up his head with a hand.
Hassan entdeckte ihn am Strand, wo er unter einem aufgestützten Dinghi saß, sich vor dem Regen schützte und mit einem Fischer Backgammon spielte.
Hassan found 276 TRIPLEhim on the beach, sitting under a propped-up dinghy, sheltering from the rain and playing backgammon with a fisherman.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test