Translation for "aufgenötigt" to english
Translation examples
Doch ihr war von Angus die gleiche Art von Zwang aufgenötigt worden;
But Angus had imposed the same kind of submission on her.
Durch Glück oder Hartnäckigkeit war er zwischen den ihm aufgenötigten Limitationen auf den Weg in eine Grauzone der Zweideutigkeit getappt;
By luck or stubbornness he’d found his way into an area of ambiguity between imposed limitations;
Ich legte einige Gewohnheiten ab, die er mir aufgenötigt hatte: Zeitung lesen, die Fernsehnachrichten verfolgen.
I eliminated any habits that he had imposed: reading the newspaper, watching the television news.
Aber ununterbrochen dachte er nur an immer neue sexuelle Variationen, die er mit Morn treiben konnte, an stets andere Möglichkeiten, wie sich ihre aufgenötigte Fügsamkeit auskosten ließ, an Ventile für seine geheimste, persönlichste Wut.
But he kept thinking of things he could do to Morn—of ways to enjoy her imposed compliance—of outlets for his most intimate and personal rage.
verb
Von der Grundschule bis zur Universität interessierte mich nichts von dem, was mir aufgenötigt wurde.
From elementary school up to college I was never interested in things I was forced to study.
Als ob sie Gefahr lief zu verdursten, nach all dem Tee, den er ihr den Nachmittag über aufgenötigt hatte.
As if she were going to perish of thirst after all the tea he'd forced down her throat that afternoon.
Kitty Finch blickte nervös von Isabel zu Joe, so als sei ihr nicht ganz klar, ob ihr dieser Stuhl nun angeboten oder aufgenötigt wurde.
Kitty Finch glanced nervously at Isabel and then at Joe, as if she couldn’t work out if she was being offered the chair or being forced to sit in it.
In schroffem Gegensatz dazu sah Vorian aufgrund der Unsterblichkeitsbehandlung, die sein Cymek-Vater ihm aufgenötigt hatte, noch immer wie ein junger Mann aus, vielleicht wie ihr Enkel.
In sharp contrast, because of the immortality treatment his cymek father had forced on him, Vor still looked like a young man, her grandson perhaps.
Er blickte reuig vor sich zu Boden und sah, daß die Ordonnanz, die Colonel Korn ihm aufgenötigt hatte, damit sie das Zelt und die Kleidung des Kaplans instand halte, es wiederum unterlassen hatte, ihm die Stiefel zu putzen.
He gazed down remorsefully and saw that the orderly forced upon him by Colonel Korn to keep his tent clean and attend to his belongings had neglected to shine his shoes again.
Außerdem wurden auf den schwimmenden OPR-Basen allen, die kein aktives Sexualleben führten, mit versteckten Androhungen einer psychiatrischen Behandlung Bettgeschichten geradezu aufgenötigt, selbst denjenigen, die naturgemäß eher zölibatär lebten.
Anyway, the PacAnt floating bases, with their veiled threats of psychological treatment for anyone who declined to lead an active sex life, tended to force physical relationships upon even the naturally celibate.
Er hatte den Weasley-Zwillingen das Preisgeld von tausend Galleonen aufgenötigt, das er im Trimagischen Turnier gewonnen hatte, damit sie ihren Traum verwirklichen konnten, einen Laden für Zauberscherze zu eröffnen, und doch war er froh zu hören, dass Mrs Weasley nichts von seinem Beitrag zur Förderung ihres Vorhabens wusste.
He had forced the Weasley twins to take the thousand-Galleon prize money he had won in the Triwizard Tournament to help them realize their ambition to open a joke shop, but he was still glad to know that his part in furthering their plans was unknown to Mrs.
Der Kalte Krieg hat den Leuten eine Entscheidung aufgenötigt, und man konnte entweder Internationalist werden, was in Amerika natürlich gleichbedeutend mit Kommunist war, oder Teil des amerikanischen Kapitalismus, wofür sich die afroamerikanische Elite entschieden hat«, sagte Blaine, als wollte er Ifemelu verteidigen, aber sie fand es zu abstrakt, zu lahm, zu spät.
The Cold War forced people to choose, and it was either you became an internationalist, which of course meant communist to Americans, or you became a part of American capitalism, which was the choice the African-American elite made,” Blaine said, as though in Ifemelu’s defense, but she thought it too abstract, too limp, too late.
verb
»Er wurde mir von meinem Sohn aufgenötigt
“It was pressed on me by my son.”
»Er wurde mir durch den bedauerlichen Verlust seiner Eltern aufgenötigt
“He was pressed upon me by the unfortunate loss of his parents.”
Vor einer Woche hat Ben ihm einen Harry-Potter-Band aufgenötigt.
A week ago, Ben had pressed a Harry Potter on him.
Sie waren bestimmt nur gebeten worden, weil Lady Dalrymple, durch eine schwere Erkältung ans Haus gefesselt, froh war, sich einer Beziehung bedienen zu können, die ihr geradezu aufgenötigt worden war;
They were only asked, she was sure, because Lady Dalrymple being kept at home by a bad cold, was glad to make use of the relationship which had been so pressed on her;
Er konnte Willem keinen Pullover leihen, so wie Willem es getan hatte, er konnte Malcolm die hundert Dollar, die er ihm einmal aufgenötigt hatte, nicht zurückzahlen oder auch nur JB beim Umzug helfen, so wie JB ihm geholfen hatte.
He couldn’t loan Willem a sweater, the way Willem let him borrow his, or repay Malcolm the hundred dollars he’d pressed upon him once, or even help JB on move-out day, as JB helped him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test