Translation for "aufgeloest" to english
Aufgeloest
adjective
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Sie wirkte aufgelöst. »Jazz.
She seemed distraught. ‘Jazz.
Das Mädchen wirkte völlig aufgelöst.
She was looking distraught.
Mathilde sah geradezu aufgelöst aus.
Mathilde looked absolutely distraught.
Rowan war zu aufgelöst, um ihre Gedanken zu schmälern.
Rowan was too distraught to narrow her thought.
Er war völlig aufgelöst, als wir ihren Leichnam fanden.
He was distraught when we found the body.
»Wie kann das denn angehen?«, fragte Elena aufgelöst.
‘How can it have happened?’ Elena asked distraught.
Schon jetzt ist er ganz aufgelöst vom Tode seiner Freunde.
He is already distraught at the deaths of his friends.
Hai öffnete und sah eine völlig aufgelöste Samantha vor sich stehen.
Hal opened it to find Samantha in a distraught state.
Bucky wandte sich von dem Bild von Myshkos aufgelöster Tochter ab.
Bucky turned away from the image of Myshko’s distraught daughter.
Josh hielt die völlig Aufgelöste im Arm und sprach leise auf sie ein.
Josh kept his arm around the distraught woman and spoke to her in a low voice.
adjective
Ich bin einfach völlig aufgelöst, das ist alles.
I'm just upset, that's all.
Meine Frau ist völlig aufgelöst...« »Aber es wird alles gut.
My wife is very upset... "But it will be okay. Really."
Darrell, der Gruppenleiter, war völlig aufgelöst.
Darrell who runs the group, he was that upset.
»Im Augenblick ist sie natürlich ein bisschen aufgelöst
“She’s a little bit upset right now.” “No doubt.”
Eileen ist völlig aufgelöst, weil du im Krankenhaus bist.
“Eileen’s all upset about you being in here.
Weswegen war Rose Marie nur so aufgelöst?
So what the hell was Rose Marie so upset about?
Es machte ihm fürchterlich zu schaffen, sie so aufgelöst zu sehen.
He felt dreadful seeing her so upset.
Aisha saß vor ihrem Haus und war in Tränen aufgelöst.
Aisha was sitting in front of her house, upset and weeping.
Er fragte sich, wer von ihnen beiden wohl aufgelöster und bestürzter war.
He wondered which of them was more upset.
Es quält mich, dass ich meinen Vater so aufgelöst sehe.
It distresses me to see my father so much upset.
adjective
Becks setzte sich völlig aufgelöst aufs Sofa.
Becks sat on the sofa, drained.
Wenn es sich aufgelöst hat, werden die Schleusen geöffnet und es rinnt in den Fluss.
when the opium melts the sluices are opened and the opium is allowed to drain into the river.
Sein Zorn schien sich angesichts ihrer Probleme aufgelöst zu haben. Sie brauchte Hilfe.
His anger seemed to have drained away at the sight of her distress. She needed help.
Die Energie, die aus der Tür geflossen war, hatte sich in kleine Farbstrudel aufgelöst und verebbte.
The force that had flooded out the door drained away in eddies of color, drawing away like an outgoing tide.
Kaum mehr als sechzig Jahre gibt es das Zeitportal, und ein Jahrtausend an Duat-Kultur hat sich fast schon in Nichts aufgelöst.
Just sixty-odd years of the time-gate and a millennium of Duat culture nearly gone down the drain.
Kurz nach Thanksgiving hatten Beth und ich unserer örtlichen Blutbank einen Besuch abgestattet, wo wir die kostbaren Konten unserer Körper beinahe aufgelöst hätten.
Shortly after Thanksgiving Beth and I had visited our local blood bank, where we nearly drained our bodies’ precious accounts.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test