Translation for "aufgelesen zu" to english
Aufgelesen zu
  • picked up too
  • gleaned to
Translation examples
gleaned to
Schaalman stand einen Augenblick da und dachte über das nach, was er aufgelesen hatte.
Schaalman stood a moment, considering what he’d gleaned.
Noch ein Jahr, um uns wieder nach Wormwood zurückzuschwingen und die Roboter und das, was sie aufgelesen haben, einzusammeln.
Another year to swing back to Wormwood to gather up the robots and their gleanings.
Jones in den dreißiger Jahren in den Pulp-Magazinen veröffentlicht hatte, und ihr mit Aufgelesenem von Cordwainer Smith und Poul Anderson etwas Pep verleihen.
Jones had published in the pulp magazines in the 1930’s, adding some modern overtones gleaned from Cordwainer Smith and Poul Anderson.
Sie erinnerte sich an andere Dinge, die sie in seinem Bewußtsein aufgelesen hatte und durchblätterte all seine offenliegenden Erinnerungen, sammelte dies und jenes mit einem sich steigernden Gefühl der Besorgnis und Empörung.
she remembered other things she had gleaned of his mind, and riffled through all the memory he left unscreened, gathering this and that with a rising feeling of distress, of outrage.
Und nach diesem trank er eine Flasche sommerabendlichen Dufts, parfumdurchweht und blütenschwer, aufgelesen am Rande eines Parks in Saint-Germain-des-Pres anno 1753.
And after that he drank a bottle of the scent of a summer evening, imbued with perfume and heavy with blossoms, gleaned from the edge of a park in Saint-Germain-des-Prés, dated 1753.
Er verdirbt nur die unschuldigen Kinder mit seinen Ausschweifungen!« Der Ausdruck gefiel Herrn Higginbotham, er war neu in seinem Wortschatz und erst kürzlich aus einem Zeitungsartikel aufgelesen.
I won't put up with his shinanigan—debotchin' innocent children with his boozing." Mr. Higginbotham liked the word, which was a new one in his vocabulary, recently gleaned from a newspaper column.
Mein Wissen um militärische Dinge stammte aus meiner Kindheit und Jugend in der Zitadelle und von gelegentlichen Besichtigungsgängen durch die Wehranlagen zu Thrax, und was ich über Taktik wußte – oder zu wissen glaubte –, hatte ich gelegentlich in Büchern aufgelesen.
My knowledge of military architecture came from my upbringing in the Citadel and some casual sightseeing among the fortifications of Thrax, and what I knew — or thought I knew — of tactics had been gleaned from equally casual reading.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test