Translation for "aufgeführt" to english
Translation examples
verb
Noch heute werden sie regelmäßig aufgeführt;
They are still regularly performed today;
die könnten für sie ein Theater aufgeführt haben.
they could have put on a performance for her.
Ihr Heimattheater, das haben Sie nicht im Theater aufgeführt.
That community theater of yours—you didn’t perform in a theater.”
Das war nichts, Tante, verglichen mit dem, wie Daddy sich aufgeführt hat.
That was nothing, Aunty, compared to Daddy’s performance.
Aber der Roman war nie als Text, der aufgeführt werden sollte, gedacht.
But the novel was never intended to be the script of a performance.
»Nicht, wenn das Stück privat aufgeführt werden soll, Sir«, sagte Simon.
“Not if the play is to be performed privately, sir,”
»Aber es wird doch nun gar nicht mehr aufgeführt«, entgegnete Peter.
“But it’s not going to be performed anymore,” Peter responded.
»Falls wir herausfinden, wann es aufgeführt wurde.«
“If we can find out when it was performed.”
»Wann soll dieses… äh, Musical eigentlich aufgeführt werden?«
“But exactly when is this, erm, musical going to be performed?”
Als sie erwachte, schämte sie sich zutiefst dafür, wie sie sich aufgeführt hatte.
When she woke she was deeply ashamed of this performance.
verb
Will man nicht im Register aufgeführt werden, wird man nicht aufgeführt.
If you don’t want to be listed in the register, you’re not listed.
Sonst war nichts aufgeführt.
Nothing else was listed.
Meeks war nicht aufgeführt.
There was no listing for Meeks.
Die Abendessen habe ich aufgeführt.
My dinners are listed there.
er wird als vermisst aufgeführt.
he’s listed as missing.
In der Akte ist nichts aufgeführt.
Nothing was listed in the file.
Der Name ist hier aufgeführt.
The name of it is listed here.
Ist diese Welt aufgeführt?
Does it list this world?
Hier ist nichts einzeln aufgeführt.
“There’s nothing listed here.
verb
Das andere war vor Jahren in der University of Pennylvania aufgeführt worden.
The other one had been staged at the University of Pennsylvania years before.
Sie haben sich in zwei Parteien aufgestellt und einen heftigen Kampf um den Vorsitz aufgeführt.
They chose up sides and staged a pitched battle for possession of the chair.
Dort war der Park des Paradeplatzes, wo sie The Blood Knot aufgeführt hatten.
There was the Paradeplatz Park, where they had staged The Blood Knot, or had it been The Winter’s Tale.
Ihm kam die Szene wie ein kleines Theaterstück vor, das man ihm zuliebe aufgeführt hatte.
The episode appeared like a playlet staged for his benefit. For the moment he was numb to its implications.
Dennoch blieb ich, wo ich war, und fragte mich, zu wessen Unterhaltung solche Spiele aufgeführt würden.
and yet I remained where I was, wondering for whose entertainment such plays are staged.
»Was wird denn hier für ein Spektakel aufgeführt?« rief Magenta, die durch die offene Bühnentür gefegt kam.
'What the hell is this meant to be?' demanded Magenta, sweeping in through the open stage door.
»Hallo, Doktor Tiefensee, sind Sie da?«, imitierte er belustigt die Scharade, die er in der Praxis des Psychiaters aufgeführt hatte.
Highly amused, he imitated the charade he’d staged at the psychiatrist’s practice. ‘Hello? Dr Tiefensee?
Pistolenkämpfe mit Barbaren im Alleingang waren nicht in meiner Arbeitsbeschreibung aufgeführt, als ich mich an Bord der ›Asperance‹ gemeldet hatte;
Staging single-handed gunfights with barbarian warriors had not been part of my job-description when I had signed onboard the Asperance.
verb
Die im Buch zitierten Bücher und Artikel werden in den jeweiligen Anmerkungen zu den Kapiteln aufgeführt.
The books and articles cited in the story are itemized in the chapter notes that follow. Notes
Der Dozent, Professor Clement, hatte eine Studie zitiert, in der die größten Ängste der Menschen tabellarisch aufgeführt waren.
The instructor, Professor Clement, had cited a study tabulating the things that people feared most.
Korminov wurde der fahrlässigen Tötung angeklagt, aber als Opfer wurden ausschließlich die Bewohner des Planeten aufgeführt.
Korminov was charged with criminal negligence, but the only victims cited were the planetary inhabitants.
Die aufgeführten Informanten lieferten lüsterne Tratschgeschichten über das Verhältnis der beiden, das angeblich über das einer Gastgeberin zu ihrem Gast hinausgegangen war, und Woroschenin verspürte unerwartet den Stachel der Eifersucht, als er sich an die Nachmittage erinnerte, an denen er …
The cited informants salaciously repeated gossip that the relationship became something a bit more than hostess and hosted, and Voroshenin felt an unexpected twinge of jealousy, remembering afternoons in …
Killashandra Ree, bestätigen ...« Und Killashandra hörte sich unter den strengen Strafen, die von der Heptitengilde verhängt wurden, wiederholen, bestätigen und schwören, daß sie sich an die in den beiden genannten Abschnitten und Paragraphen aufgeführten Regeln halten würde.
Killashandra Ree, do you . . .” And Killashandra found herself repeating, affirming, avowing, under the strict penalties imposed by the Heptite Guild that she would obey the strictures of the two sections and the paragraphs cited.
verb
Und mit richtigen Menschen haben Sie es aufgeführt.
And you put it on with real people.
Vater hat gestern Abend wieder einmal ein Theater aufgeführt.
Yesterday Father put on another act.
»Danny, Sie haben sich wie ein Ferkel hier aufgeführt, um es milde auszudrücken.«
“Danny, you’ve been living like a pig, to put it gently.”
Wenn wir die Wände aufgeführt haben, bekommen wir die Maschinen nach Maß.
As soon as we’ve put up the walls, we’ll get the machinery to do the grinding.
So hat sie sich noch nie aufgeführt. Sie war immer die ruhigste und gehorsamste von allen.
I’ve never seen her this put about before. Always the quietest and most biddable of girls.’
Ich glaube, das hing mit diesem Theaterstück zusammen, das in der Schule aufgeführt werden sollte.
I think it had something to do with a play that was going to be put on at the school.
Sie beschrieb Oliver!, das Stück, das im letzten Jahr aufgeführt worden war.
She was describing the play they had put on last year, which was Oliver!
»Bitte entschuldigen Sie meine Unwissenheit, aber sind von Ihren Stücken schon welche aufgeführt worden?«
“Forgive me for not knowing, but have any of your plays been put on?”
verb
»Warum also das Interesse für die Geschichte, die er aufgeführt hat?«
“Then why learn the story he was enacting?”
Wir sprachen nie über das Theaterstück, das wir inszeniert und aufgeführt hatten;
We never spoke, she and I, of the drama we had written and enacted;
Du hast am Anfang gesagt, daß zwei Geschichten aufgeführt werden.
You said in the beginning that two stories have been enacted here.
Genau diese Szenen würden sich weiterhin abspielen, ein endlos aufgeführtes Stück.
These same scenes would be enacted, a play whose run was never ending.
Die eine wurde zum ersten Mal vor zwei bis drei Millionen Jahren von den Menschen aufgeführt, die wir nach unserer Vereinbarung >Lasser< nennen, und sie wird heute noch aufgeführt, und zwar so erfolgreich wie eh und je.
One began to be enacted here some two or three million years ago by the people we’ve agreed to call Leavers and is still being enacted by them today, as successfully as ever.
»Also gut. Warum willst du die Geschichte hören, die von den Menschen deiner Kultur aufgeführt wird?«
“All right. Why bother to learn what story is being enacted here by the people of your own culture?”
Handelte es sich möglicherweise um ein von Irren erdachtes und aufgeführtes Spektakel, bei dem er und Bruno die Hauptdarsteller und die Irrsten der Irren waren?
Could it all be a show created and enacted by madmen, he and Bruno the main characters, and the maddest of all?
Der Kanonikus hielt sich lange im Schatten und schaute auf das sich kaum verändernde Tableau, das am Bett aufgeführt wurde.
The Canon hung back in the shadows for a long time, watching the little changing tableau being enacted about the bed.
Er blieb allein und dachte angestrengt über die Verteilung der Rollen bei dem Schauspiel nach, das in dem Tal des Kwai-Flusses aufgeführt werden sollte.
He sat there alone, working out the part that each of them would play in the scene shortly to be enacted in the Kwai valley.
Wohin du auch gehst, du wirst feststellen, daß auf der ganzen Welt dieselbe Geschichte aufgeführt wird, und wenn du nicht mitmachst, bekommst du nichts zu essen.
Anywhere you go in the world, you’ll find the same story being enacted, and if you don’t take a place in it you won’t get fed.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test