Translation for "aufgang" to english
Translation examples
noun
Über den Aufgang der Venus und derlei?
Venus rising and suchlike?
Mein Jubel beim Aufgang der Sonne.
   My exultation at the rising of the sun.
Deshalb benannte sie mich nach dem Aufgang der Sonne. Aamunkoitta.
So she called me after the rising of the sun. Aamunkoitta.
»Um wie viel Uhr beginnt der Aufgang des Titan?«, fragte Zoe.
"What time is the Titanic Rising?" Zoe asked.
»Und warum ist der Aufgang des Titan so wichtig?«, fragte Zoe.
"So why is this Titanic Rising so important?" Zoe asked.
Sie beschlossen daher, den Aufgang einer neuen Proto-Sonne abzuwarten.
They decided therefore to await the rising of a new luminary;
Schon bald nach seinem Aufgang würde der Saturn wieder hinter Jupiter verschwinden.
Soon after this rising, Saturn would sink again behind Jupiter.
Es bedeutet den Untergang und Aufgang des Saturnmondes Titan hinter dem Planeten Jupiter.
It means the sinking and rising of Saturn's moon, Titan, behind the planet Jupiter.
Wenn ihr uns unbedingt einen Namen geben wollt … nennt uns Shivas Aufgang.
If you must have a name for us . . . call us Shiva Rising.
»Wenn du die richtige Wahrheit sagst, Dämon, erlebst du vielleicht noch den Aufgang der Monde.«
“With the right truth, demon, yet may you live to see the moons rise.”
Mit dem Aufgang der Sonne entstiegen sie zu Hunderten dem Fluss, schöpften große Hände voll Wasser und schleuderten es weit hinaus über den Gross Tar.
As the sun rose hundreds of them emerged from the filthy water, scooping up great handfuls of riverwater and hurling them far out over the Gross Tar.
noun
Die Truhe kommt nach rechts, links ist der Aufgang zur Bühne!
The trunk goes on the right, the stairs are on the left.
In dem geheimen Aufgang nahm er immer vier Stufen zugleich.
He took the secret underground stairs four at a time.
Ein Aufgang rechts schien zu privaten Räumlichkeiten zu führen. »Jemand hier?«
Some stairs on the right looked as if they led to the proprietor’s private quarters. ‘Anyone there?’
Saint-Germain hatte nun den ersten Aufgang der langen Treppe aus dem Keller erreicht.
Now Saint-Germain had gained the first tread of the long flight of stairs out of the cellar.
»Linker Aufgang, oben ganz rechts halten, vierte Tür. Dort entlang!«
Stairs on the left, hard right at the top. Fourth door along. Hurry along there.
Er ging ins Wohnzimmer, blieb am Treppen-aufgang stehen und lauschte auf Bewegungen in den oberen Zimmern.
He stepped through into the livingroom and stood at the stair landing. He listened for movement in the upper rooms.
In der einen, einer Höhle hinter einem dampfglänzenden Aufgang, waren nur Kinder mit violett verfärbten Händen und gelblichen Augen beschäftigt.
The first, scarcely a cave behind a flight of stairs that glistened with steam, employed only children with violet-stained hands and yellow eyes.
Er lief auf Zehenspitzen zurück, war mit ein paar Sätzen die Treppe hinauf und überquerte leise das Deck zu dem anderen Aufgang, den er gesehen hatte.
Quickly he turned back up the stairs and went out onto the deck, moving silently, and crossed over to the other stairway he’d seen. He listened.
Der Präsident führte sie eine Nebentreppe, einen Aufgang für Dienstboten, hinab – in einen düsteren, kalten, kahlen Raum, mit einem Tisch und Bänken, als wie ein früheres Schulzimmer.
The President led them down an irregular side stair, such as might be used by servants, and into a dim, cold, empty room, with a table and benches, like an abandoned boardroom.
noun
Ich stand da, während das Eis mir in der Hand schmolz und die klebrige Flüssigkeit meine Finger hinablief, und beobachtete den Aufgang.
I stood there—popsicle melting, sticky liquid dripping down around my fingers—as I watched the entire ascent.
»Absolut, Joe«, versichert Flynn; er nimmt einen Schluck Whisky, schiebt sich ein riesiges Stück Pizza in den Mund und verfolgt wohlwollend den Aufgang des Vollmondes über dem Atlantik.
“Dead on, Joe,” Flynn agrees, sipping his whiskey and taking a huge mouthful of pizza as he benignly follows the full moon’s ascent over the Atlantic.
Kalis rasche Rotation ließ die Nacht hereinbrechen. Nachdem sich ihre Augen an die Dunkelheit gewöhnt hatten, beobachteten die Männer den Aufgang der Sterne – in genau der gleichen Konstellation, die ein Beobachter von der Erde sehen würde. Sie waren hier nah genug am Heimatplaneten, dass das Universum völlig unverändert schien.
Kali’s swift rotation was taking them into night, and as their eyes adapted, they watched the stars come out around them—in exactly the patterns that Earth-based observers would see, for they were still so close to the home planet that the outer universe appeared completely unchanged.
noun
»Ich lasse meine Kabinentür offen«, kündete sie an, während sie sich zum Aufgang entfernte.
“I’m going to leave my door open,” she remarked as she headed for the companionway.
  «Und hier ist unser Aufgang», sagt Lämmchen und schließt die Garagentür mit dem Namen Puttbreese auf.
‘And this is our entrance,’ said Lammchen, and opened up the garage door with ‘Puttbreese’ on it.
Der Aufgang endete etwa zwanzig Sitzreihen oberhalb der Loggia, wo der Mäzen der Spiele oder der verantwortliche leitende Beamte an Renntagen saß.
The gallery opened into the stands about twenty rows up, and directly above the loggia, where the giver of the games or the presiding magistrate in charge would sit on race days.
An einem Stand an der Ecke spaltete ein Metzger den Kopf eines Schweines. Eine Zuckerwatteverkäuferin, deren Haar mit blauen Zuckerfäden verziert war, die aus einer Trommel aufstiegen, las Arkadis Zettel und zeigte auf einen Aufgang, über dem das Schild »Karate Cubano« prangte.
At a corner stall a butcher chopped a cow skull open, and a cotton-candy vendor with her hair festooned in blue, sugary wisps that rose from a tub read Arkady's note and pointed to a walk-up with the sign KARATE CUBANO.
Mit einem Lift fuhren sie noch tiefer hinab; dann und wann stoppte die Kabine, und es ertönte gedämpftes Surren und Rumsen, wahrscheinlich durch das Öffnen und Schließen von Druckpforten. Zum Schluß gelangten sie durch einen kurzen, von Schiebetüren gesäumten Korridor zu einem Aufgang, der mit flacher Steigung nach oben ins Dunkel führte.
An elevator took them even further down, pausing occasionally while muffled whirring and thudding noises announced what were probably blast shutters opening and closing. Finally a short corridor walled with roll-doors brought them to a shallow ramp leading up to darkness.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test