Translation examples
verb
Infrastruktur aufbauen.
Building up an infrastructure.
Er wird Grenzen aufbauen.
She’ll build up boundaries.
Langsam deine Kräfte aufbauen.
Build up your strength.
»Wollt ihr beim Aufbau zusehen?«
‘Come to see the build-up?’
Vielleicht wird es beim Aufbau wieder besser.
‘Maybe it’ll be fine for the build-up.
Aber wie? Indem ich mit ihm spreche, eine Verbindung zu ihm aufbaue.
But how? By talking to him, building up a link with him.
Eine solche Dosierung mußte man langsam aufbauen.
You had to build up to a dosage like that.
Wir müssen erst seine Lebenskräfte wieder aufbauen.
We must build up his vitality.
Ein bißchen Wintertourismus war im Aufbau.
Little winter tourist business building up pretty good.
verb
Sofort wieder aufbauen.
Have it set up again right away.
Sie würden eine eigene Abteilung aufbauen.
“You’ll set up your own department.
Der Aufbau dauert zu lang.
“It’ll take too long to set up.
Wir müssen schon jetzt da sein, damit sie den Set aufbauen können.
We’ve got to be there so they can set up the shot.’
»Kannst du inzwischen das Zelt aufbauen
“Can you set up the tent while I’m fishing?”
»Sie können hier drin doch nicht ein Labor aufbauen«, sagte sie.
“You can’t set up a lab in here,” she said.
17 Das Aufbauen dauerte etwa eine Stunde.
CHAPTER 17 It took about an hour to set up.
Wenn Show aufbauen in Seattle, ich schon wieder zurück.
By time set up in Seattle, I probably be back.
Nur der Aufbau der Benutzeroberfläche.
Just the interface construct.
Ich meine damit nicht nur ihren physikalischen Aufbau.
“I don’t mean just in physical construction.
Er hat ein ausgeprägtes Gefühl für den Aufbau einer Geschichte.
He has an extraordinary grasp of story construction.
Vielleicht ist der Aufbau von Mir ein Versuch zu retten, was zu retten ist.
Maybe the construction of Mir is an exercise in salvage.
Er würde sich ein Leben aufbauen, das sie aushalten konnte.
He wanted to construct a life that she could tolerate.
Was genau am Aufbau findest du denn so ermüdend?
What exactly about the construction do you find tiresome?
Zwei Generationen meiner Familie haben am Aufbau neuer Wasserkraftwerke mitgewirkt.
Two generations of hydroelectric construction workers.
Verraten Sie mir alles, was es über den Aufbau der Datadrohnen zu wissen gibt!
Tell me all you know about datadrone construction.
verb
»Er will sie wieder aufbauen
“He wants to rebuild it.”
Wird Artor es wieder aufbauen?
Will Artor rebuild it?
Aber wir müssen sie wieder aufbauen!
But we must rebuild!
»Ich muss die Treppe wieder aufbauen
“I need to rebuild the stairs.”
»Die würden sie bloß wieder aufbauen
“They’ll just rebuild them.”
Ich muss das Königreich wieder aufbauen.
I need to rebuild the kingdom.
Ich und du, wir werden sie zusammen neu aufbauen.
I and you will rebuild together.
Er will Afghanistan neu aufbauen.
He wants to rebuild Afghanistan.
Ich musste mich komplett neu aufbauen.
I had to rebuild myself.
»Kann man so ein Cintra wieder aufbauen? Ohne Calanthe?«
Is it possible to rebuild such a Cintra? Without Calanthe?
verb
Mit Butter aufbauen.
Build it with butter.
War das etwas, auf dem man aufbauen konnte?
Was that something to build on?
Es ist etwas, auf das wir aufbauen können.
It’s an emotion we can build on.
Und auf diesem Wissen werden Sie aufbauen.
And you’ll build on that knowledge.
Ich will darauf aufbauen.
I want to build on it.
Übrigens: Was denn aufbauen.
And, while we’re at it: Build what?
»Ihr könnt alles wieder aufbauen
You can build again.
verb
Das ist alles, worauf ich eine Diagnose aufbauen kann;
Thaes all I can base a diagnosis on;
Das ist das eherne Gesetz, auf dem alle anderen aufbauen.
It’s the law on which all others are based.
Sie können nicht Ihre ganzen Ermittlungen darauf aufbauen.
‘You can’t base the whole inquiry on it.
Glinn, ich kann einen Bericht nicht lediglich auf Spekulationen aufbauen.
Glinn, I can't base a report on speculation,"
So was nennt man einen Kundenstamm aufbauen, Frau Schwartz.
It’s called establishing a client base, Miss Schwartz.
Aus irgendeinem Grund wollten sie ihren Handel auf Quotensklaven aufbauen, auf Seelen.
For some reason, they wanted to base their trade of slaves on quota, on souls.
verb
Den Schrank aufbauen und dann seine Programmhefte einordnen.
Assembling the cabinet then filing his programmes.
Das metallische Krachen beim Aufbau eines Baugerüsts.
The banging that accompanies the assembling of a scaffold.
Als er keine Antwort bekam, rannte Hackett um den immer noch rauchenden Aufbau herum.
When he didn’t get an answer, Hackett scrambled around the still-smoking assembly.
An einem Ende des Zeltes war eine Bühne, wo Alans Team die Lautsprecher und Projektoren aufbauen würde.
A stage stood on one end of the tent, where Alan’s team would assemble the speakers and projectors.
Wie herrlich! Wie stark! Wie riesig! Sicher, das Programm stammte von Abaddon, ebenso das Wissen um den Aufbau.
How splendid! How strong! How huge! True, the program was Abaddon’s, as well as the expertise in the assembly.
Die erste Aufgabe eines Wurms, der ein Botnetz aufbauen soll, lautet, möglichst viele andere Computer zu infizieren und zu vernetzen.
The first job of a botnet-assembling worm is to infect and link together as many computers as possible.
Und wir können uns nicht mal revanchieren, indem wir dir beim Aufbauen eines Ikearegales helfen.« Lady Tilney runzelte die Stirn.
And we can’t even return the favor by helping you to assemble an Ikea shelving unit.” Lady Tilney’s brow wrinkled.
Der Aufbau des Steuerruders sah aus, als würde er jeden Moment zusammenbrechen, und die Ausrüstung, die wir an Bord gelassen hatten, wirkte herrenlos.
The steering-oar assembly looked as if it would give way any second, and the gear we had left aboard had an abandoned look to it.
Der Aufbau des Darms
The Structure of the Gut
Diese Informationen waren der Brennstoff der Technokrate - Informationen über den Aufbau der Natur ebenso wie über den Aufbau der menschlichen Seele.
Technocracy was fueled by information—about the structure of nature as well as the structure of the human soul.
Doch dieser Aufbau da vorne war eindeutig von Menschenhand geschaffen.
But there was a human-made structure.
Sie waren an der Ecke hinter dem Aufbau der Kommandobrücke angelangt.
They had reached the corner below the bridge structure.
Wer verantwortlich ist für den Aufbau, den Wortlaut, die Argumente und die Einschätzungen ...
The structure, the verbiage, the arguments and appraisals ...
»Ich kenne den Aufbau der Bibel, die Bücher und die Autoren.«
I know the structure of the Bible, the books, the authors.
»Ein Mensch kann sein ganzes Leben auf Lügen aufbauen
‘A person’s entire life can be structured on lies.’
Als Erstes muss ich das Gebäude stabilisieren und den Druck aufbauen.
My priority will be to get the structure intact and holding pressure.
Die zweite befasst sich mit der Natur des Bewusstseins und dem Aufbau des Geistes.
The second concerns the nature of consciousness and the structure of the mind.
verb
Einer betrifft den Aufbau des Gedichts.
One concerns the actual organization of the poem.
Aufbau dieses Buches Begleitende Inhalte
Contents Acknowledgements Introduction Organization of this book
Anscheinend weiß er wirklich, wie er seine Geschäfte ausrichten und seine Verteidigung aufbauen muß.
He’s clear on where he’s taking things and knows how to organize his defense.
verb
»Warum? Jeder kann einen Empfänger aufbauen
“Why? Anyone can put up a receiver in a few days.”
Wir müssen eine vollständige Barriere aufbauen.
We going to have to put up a full-charged barrier.
Viele hatten nicht einmal mehr, was sie zum Aufbau ihrer Zelte brauchten.
And many people didn't even have what they needed to put up their lodges.
„Wir wollen erst essen und dann die Zelte aufbauen“, schlug Philipp vor.
‘We’ll put up the tents after we’ve had a meal and a rest,’ said Philip.
Wir müssen uns mal gemeinsam Gedanken machen, deshalb dachte ich, wir könnten doch vor eurem Häuschen ein Zelt für mich aufbauen.
I need more time to brainstorm such things with you, so I thought maybe we could put up a tent for me at your hutch.
»In meiner Nähe ist nichts idiotensicher, Neevy«, oder: »Besonders gut machen wir das hier nicht gerade«, oder: »Bomben kann ich abwerfen, aber Netze aufbauen?« »Das wissen wir«, sagt sie.
or “We’re not very good at this,” or “I know how to drop bombs, but not how to put up nets.” “We know that,” she says.
Auf einer Lichtung im Wald würden sie die Indianerzelte aufbauen, abends um das große Feuer herumsitzen, Würstchen grillen und Lieder singen.
In a clearing in the woods, they would put up Indian tepees and sit around the campfire in the evening, grilling hot dogs and singing songs.
»Wenn wir eine Ewigkeit herumspielten, würden wir vielleicht lernen, wie man ein Universum aufbauen kann. Du und ich.«
“If we played for an eternity,” Charles said, “we might learn how to put together a universe. You and I.”
»Damit könnte man eine hübsche kleine Terroristenaktion aufbauen.« »Oh ja«, pflichtete Marty ihm bei.
“A fellow could put together a nice little terrorist assault with that.” “Oh yes,” Marty agreed.
Wenn wir annehmen, daß Zimmer eine Verteidigungsstellung aufbauen kann, die den Banditen eine Weile zu schaffen macht, denke ich schon.
Assuming Zimmer can put together a defensive position that will take the raiders a while to crack, yes, I think they can.
verb
Man soll einen Zettel aushängen, auf dem steht, womit man anderen helfen kann – zum Beispiel, dass man jemanden ins Krankenhaus fahren oder Regale aufbauen kann oder sich mit Steuerformularen auskennt.
They ask you to post a notice saying what you can do to help—like if you can drive someone to hospital or fix up a shelf or know about IRS forms.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test