Translation for "auf stumpf" to english
Auf stumpf
Translation examples
on dull
Und Nadeln werden stumpf.
And needles get dull.
Sein Blick war stumpf.
His eyes were dull.
Alles wird stumpf und unempfindlich.
Everything becomes dull and numb.
»Werden die Klingen nicht stumpf
“Don’t the blades get dull?”
Ihre Augen waren stumpf.
Her eyes looked dull.
Selbst stumpfe Menschen können die gleiche Routine nicht auf Dauer durchhalten, und Sie sind kein stumpfer Mensch.
Even dull people can’t keep the same routine forever, and you’re not dull.
Ihre Augen blieben stumpf;
Their eyes remained dull;
Und wenn sie stumpf sind, tun sie weh.
And when they are dull they are painful.
Die Augen eingesunken und stumpf.
Eyes sunken and dull.
Ida –34 – stumpf hölzern getrommelt mit stumpfen Fingern.
Ida--Cadmus--blunt drummed woodenly with blunt fingers.
Die Waffen waren nicht stumpf.
And the weapons were not blunted.
Mit einer stumpfen Waffe.
Armed with a blunted weapon.
Die Spitze ist stumpf geworden.
The point is blunt.
Der Oberteil der Rakete war stumpf.
The top of the missile was blunt.
Es war wie der Schnitt eines stumpfen Messers.
It was the hack of a blunt knife.
Keine Verletzungen mit einem stumpfen Gegenstand.
No blunt instrument trauma.
Oder einen stumpfen Kegel, um genau zu sein.
Or a blunt cone, to be precise.
Mit einem schweren, stumpfen Gegenstand.
Something heavy and blunt.
Sie fochten mit stumpfen Klingen.
They fenced with blunted foils.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test