Translation for "auf der flucht nach" to english
Auf der flucht nach
Translation examples
on the run after
Er war wieder in Indochina, zehn Monate, bevor die Regierung die Truppen zurückbeordern sollte, eine Zeit voller Risiken, er selbst auf der Flucht, nachdem er den Sold einer Basis in Long Tan geraubt hatte.
He was in Indo-China again, a knife-edge time, on the run after snatching a base payroll in Long Tan, ten months before the Prime Minister brought the troops home.
Etwas schwirrte an Geralts Ohr vorbei. »Da habt ihr eure Kugeln! Bäääh!« Eine zollgroße Eisenkugel prallte dem Hexer gegen die Brust, die nächste traf Rittersporn am Knie. Der Dichter fluchte grässlich und wandte sich zur Flucht. Geralt setzte ihm ungesäumt nach, und über seinem Kopf schwirrten die Kugeln. »Uk! Uk!
Something whizzed past Geralt's ear. 'Here are your balls!' Brrreee!' An iron ball, an inch in diameter, thwacked the witcher in the shoulder and the next hit Dandilion in the knee. The poet cursed foully and scrambled away, Geralt running after him as balls whizzed above his head. 'Uk! Uk!
Ihre Flucht war reine Flucht, das heißt Flucht ohne Ziel.
Her flight was pure flight, that is to say, flight without a destination.
Das ist eine Flucht, einfach eine panische Flucht!
It’s a flight, simply a panicked flight!
Es war wie eine Flucht.
It was like a flight.
Es war eine Flucht.
It was frankly a flight.
Aber was war das nun – Flucht oder Vormarsch?
But was this flight or was it onslaught?
»Der Feind ist auf der Flucht
“The enemy are in flight.”
Flucht-Transition!"
Flight transition!
»Sieht nach einer Flucht aus.«
It looks like a flight.
Mann, das ist nicht der Weg der Flucht!
Man, that is not the path of flight.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test