Translation for "auf der durchreise" to english
Translation examples
Aber er war immer noch auf der Durchreise.
But he was still in transit.
Etwas von dem Smack war nur auf der Durchreise in die Staaten.
Some of the smack was in transit for the States.
Meine Jugend ist an keinem Ort vergangen, sondern auf der Durchreise.
I am all past. I have spent my youth no place, in transit.
Nicht auszuschließen, daß sich noch andere Objekte außerirdischen Ursprungs im Sonnensystem befanden oder auf der Durchreise waren.
There might well be other alien artifacts in the Solar System, or in transit through it.
Die Reiseumhänge aber akzeptierte man überall als Zeichen dessen, daß die Träger nur auf der Durchreise waren und nicht vorsätzlich lokale Gebräuche verletzten.
But the Travel Cloaks were accepted everywhere as the sign that people were in transit and not deliberately flouting local custom.
Sie müssen versuchen, auf provisorischer Basis Durchreise- und Landerechte für den Notfall zu bekommen, das wäre ein erster Schritt auf dem Weg zu vollen Schifffahrtsrechten.
Try to get emergency transit and landing rights on a provisional basis, as a stepping-stone to full navigation rights.
Man befand sich auf der Durchreise, in einer Welt, die dieselbe Farbe hatte wie Weinkekse oder ovale Pfeilwurzkekse, wie man sie Leuten mit empfindlichem Verdauungsapparat zu essen gibt.
Your life was in transit, in a world the colour of a wine biscuit or an oval arrowroot biscuit, the kind that is fed to people with a tender digestive system.
Im übrigen weiß ich, daß ich meine Wohnung wie ein Hotelzimmer eingerichtet habe. Ohne den Eindruck vermeiden zu können, daß diejenige, die hier wohnt, sich auf der Durchreise befindet.
I realize, as well, that I have furnished my apartment like a hotel room-without overcoming the impression that the person living here is in transit.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test