Translation for "armeemuseum" to english
Armeemuseum
Similar context phrases
Translation examples
»Ach.« Wir gehen den Hang zur Kirche hoch, kommen vorbei am Restaurant des Armeemuseums, wo wir manchmal zu Mittag essen.
“Okay.” We start to go up the hill toward the church, pass by the Army Museum’s restaurant, where we sometimes have lunch.
Tannhäuser sang, sang vom Armeemuseum, wo die Zündnadelgewehre auf Napoleon wiesen, und Sachsens Glanz und Preussens Gloria, Ulanenlanzen und Kürassierhelme der Belle Epoque (und hörte die Spieluhr: Dresden … in den Musennestern / wohnt die süße Krankheit Gestern), Lemuren im Gaskrieg der Schützengräben tappten, Blaukreuz Ypern, die Sappeure tanzten, Verdun, Doktor Benn ging durch die Morgue, Dix malte Vieh in Menschengestalt, und das zersplitterte Glas über dem Foto der alten Frauenkirche, Dresden … »Ich werde dieser Perle die rechte Fassung geben« … Die Synagoge brannte.
Tannhäuser sang, sang of the Army Museum, where needle-guns were aimed at Napoleon, Saxony’s days of splendour and soldiers marching to ‘Preussens Gloria’, uhlans’ lances and cuirassiers’ helmets of the Belle Époque (and I heard the musical clock: Dresden … in the muses’ nests / the sweet sickness of yesteryear rests), wraiths groping their way in the gas war of the trenches, the blue-cross gas of Ypres, the sappers danced, Verdun, Doctor Gottfried Benn, a poet going round the morgue, Otto Dix painting animals in human form and the shattered glass of the photo of the old Frauenkirche, Dresden … ‘I will give this pearl the setting it deserves’ … The Synagogue burnt.
Trocken tote Körper hinter Schaukastenglas verwandelten sich in Prismen vor ganz unterschiedlichen Wirklichkeiten: Urania ripheus mahnte ihn als Chiffre im Dunkellicht eines Urwalds, schläfrig von Luftglut durchflüssigten Baumkronen, und »versehren« war mit Assoziationsfäden am Grün der Steuerflügel festgeheftet, eine Farbe, zu der Meno »ausgetrunken« sagte und Christian, der sich an eine Ausstellung im Armeemuseum erinnerte, »pulvergrün«, weil er nichts Feuchtes darin entdecken konnte, das aber mit dem Begriff »ausgetrunken« verbunden werden mußte, worauf Meno die rechte Hand, die am Kinn überlegt hatte, kippte und die Handfläche waagerecht nach oben hielt, was soviel hieß wie: Akzeptiert, nicht übel, man kann es so sehen.
Dead-dry bodies behind display-case glass were transformed into prisms before widely varying realities: Urania ripheus was a symbol admonishing him in the darklight of a jungle, sleepy from treetops transliquefied with airglow, and ‘to impair’ was firmly sewn with threads of association to the green of the guiding wings, a colour of which Meno said ‘drunk to the last drop’ and Christian, remembering a visit to the Army Museum, ‘powder green’ because he couldn’t see anything moist about it, which it would have needed if it was to be connected to ‘drunk to the last drop’, at which Meno tilted his right hand, which had been reflectively under his chin, and held the palm horizontally upwards, which was as if to say: accepted, not bad, you could see it like that.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test