Translation for "anzeichen" to english
Translation examples
noun
Richard war sprachlos. »Anzeichen? Was denn für Anzeichen
Richard was dumbfounded. “Signs? What signs?”
»Kein Anzeichen von ihm?«
But no sign of him?
Es gab erste Anzeichen der Morgendämmerung, aber einstweilen nur Anzeichen.
The dawn was showing signs of coming, showing signs.
aber ich entdeckte keine Anzeichen.
but there was no sign.
Alle Anzeichen waren da.
All the signs were there.
Was für Anzeichen?
What sort of signs?
Aber da war kein Anzeichen von Flambeau und, was noch eigenartiger war, kein Anzeichen von Paul oder der Polizei.
But there was no sign of Flambeau, and, what was much queerer, no sign of Paul or the police.
»Welchen Anzeichen
“What signs were those?”
»Sind das auch Anzeichen
“Are they indicators?”
Ja, das sind Anzeichen.
“Yes, those are indicators.”
„Aber die Anzeichen sind stark.“
I said, "but the indices are strong."
Vor allem über das Wort »Anzeichen«.
Mostly about the word ‘indications’.
Irgendwelche Anzeichen von Widerstand?
Any indication of resistance?
Jedes Anzeichen für ein böses Schicksal.
Every indicator of doom.
Sie haben keine Anzeichen dafür offenbart.
They’ve given no indication of such.
»Und nirgends gab’s Anzeichen für Personal.
And no indication of staff.
Anzeichen für innere Blutungen.
There were indications of internal bleeding.
Aber andere Anzeichen sprachen dagegen.
Yet other indications contradicted this.
noun
»Keine psychischen Anzeichen
“Not psychological symptoms.”
Ich kenne die Anzeichen.“)
I know the symptoms.)
Die offensichtlichen Anzeichen.
Of her obvious symptoms.
Ich kannte die Anzeichen.
I knew the symptoms.
Ich kenne die Anzeichen jetzt.
I know the symptoms now.
ťDas ist das erste Anzeichen.
"That's the earliest symptom.
Oder waren es die ersten Anzeichen des Wahnsinns?
Were these the first symptoms of madness?
Dass das eins von den Anzeichen dafür war.
That it's one of the symptoms.
Das sind die Anzeichen, Master Allworthy!
Those are your symptoms, Master Allworthy!
Das sind die Anzeichen der schweren Antillenstürme.
These are the symptoms of the terrible hurricanes that are raging in the Antilles.
Oder ein Anzeichen für regelmäßigen Melangekonsum?
Maybe a manifestation of heavy melange consumption?
So deutlich waren die physiologischen Anzeichen des Kummers.
So distinct, the physiological manifestations of distress.
alles in allem also auf die äußerlichen Anzeichen dessen, was er meine geschlechtliche Identität nannte.
in sum, all the external manifestations of what he called my gender identity.
Eine Ader pulsierte in einem von Jeltz’ Augenlidern, was ein klares Anzeichen seiner Verärgerung war.
A vein fluttered in one of Jeltz’s eyelids, a manifestation of his annoyance.
»Das offensichtlichste Anzeichen dafür, dass ein Haus brennt, ist der Rauch, der herausquillt«, meinte Felitti.
“When you look at a house burning down, the most obvious manifestation is the huge smoke billowing out,”
Anzeichen einer gedeihenden Gemeinschaft gab es vor allem auf den anderen Planeten, wobei Debennius II das kulturelle Zentrum war.
Any hint of a thriving community was manifested on the other planets, with the main cultural center located on Deben-niusll.
noun
Als sie von Johns Trennung von Yoko erfuhr, fragte sie sich, ob sie das als Anzeichen für ein einsetzendes Tauwetter in seinem Verhältnis zu Julian – und zu ihr – deuten sollte.
Reading of John’s separation from Yoko, she wondered if it might presage a thaw in his relations with Julian—and herself.
Anthony und Gloria fuhren in der vordersten Equipage, zu besorgt, um sich grotesk vorzukommen, beide verzweifelt bemüht, in den Mienen der Gefolgsleute, die seinem Ende beigewohnt hatten, Anzeichen ihres künftigen Geschickes zu lesen.
Anthony and Gloria rode in the first carriage, too worried to feel grotesque, both trying desperately to glean presage of fortune from the faces of retainers who had been with him at the end.
Das erste Anzeichen dafür, daß er seinen bruchstückhaften Erinnerungen der Klassiker etwas allzu rasch vertraut hatte, kam mit dem ersten Morgengrauen – ein langsames, aber stetiges Stärkerwerden der Strömung.
The first hint that perhaps he had been a little too quick to trust his fragmented memory of the classics came with the gray light of dawn, presaged by a slow but steady increase in the current—a current that he had not even noticed until now, but which was clearly tugging his boat astray despite the bellying sail pulling in a slightly different direction.
noun
Julian findet keine Ruhe und sucht dauernd den Horizont nach irgendwelchen meteorologischen Anzeichen ab.
Julian frets over the question, and is constantlyscanning the horizon for meteorological clues and auguries.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test