Translation for "anwalt dem richter" to english
Anwalt dem richter
Translation examples
Man hat mir gesagt, er sei Anwalt oder Richter. Falls das etwas bedeutet.
I was told he was a lawyer or a judge, if it means anything.
Er konnte auf keinen Fall der Mörder sein, sagte der Anwalt dem Richter, den Geschworenen und dem Rest der Welt, denn Kieran McBride gehöre zum Feenvolk. Er war ein Gartenkobold, und er konnte kein kaltes Eisen anfassen, nicht einmal mit den dicksten Lederhandschuhen.
He couldn't have been the murderer, the lawyer told the judge, jury, and the rest of the world, because Kieran McBride was fae, a garden sprite, and he couldn't hold cold iron, not even through thick leather gloves.
Euer Daddy hat James alle Schuld abgesprochen und sie anderen Leuten zugeschoben. Er hat den Anwälten, dem Richter und der Jury erzählt, dass James’ Mutter schuld daran sei, und das Schulsystem, alle seien sie schuld, außer James selbst.
Your daddy took all that blame from James and he put it all elsewhere. He told the lawyers and the judge and the jury that it was James’s mother’s fault, that it was the school system’s fault, how it was everybody else’s fault except James’s.
Das wußte man nicht von ihm. Und er war auch der Augenzeuge meines Lebens. Darüber sprachen wir oft und ganz offen. Du weißt ja, jeder hat jemanden, der sein Anwalt, Überwacher, Richter und gleichzeitig auch ein bißchen sein Komplize ist in dem rätselhaften Prozeß, der sich Leben nennt.
People didn’t know this about him … And he was the witness, the observer in my life: it was something we often discussed, perfectly openly. Every man, you know, has someone who fulfills the role of defense lawyer, custodian, and judge, and at the same time his accomplice, in the mysterious and terrifying trial that is his life.
lawyer the judge
der Psychiater nebst Gattin; die Anwälte; der Richter;
the psychiatrist and his wife; the lawyers; the judge;
in Breslau wurden jüdische Anwälte und Richter im Gerichtsgebäude tätlich angegriffen;
in Breslau, Jewish lawyers and judges were assaulted in the court building;
Schenke den Anwälten und Richtern, die sich in diesem Moment redlich bemühen, Kraft und Weisheit.
Give strength and wisdom to the lawyers and judges who are laboring diligently at this moment.
Ihre Opfer waren vor allem Pädophile, Prostituierte und Drogenhändler; später kamen noch Bankdirektoren, Aktionäre, Anwälte und Richter dazu.
Her victims were primarily pedophiles, prostitutes, and drug traffickers, although she later expanded to include banking executives, stockbrokers, lawyers, and judges.
Es erfüllt Zuschauer und Leitartikelschreiber und Anwälte und Richter immer wieder mit Entsetzen, wenn die Cops später wegen übertriebener Gewaltanwendung angeklagt sind und vor Gericht stehen.
It horrifies bystanders and editorial writers and lawyers and judges when later the cops are charged with using excessive force.
Anwälte, Prozesse, Richter, Geschworene, Gefängnis, alles stürmte plötzlich auf ihn ein, und er schloß die Augen. »Ihr Daddy kommt vielleicht davon.
Lawyers, trials, judges, juries, prison, everything hit at once and he closed his eyes.            “Their daddy might get lucky.
Meine Unwissenheit in Gesetzesdingen ist bestürzend, und mich schaudert bei dem Gedanken, daß ich schon in ein paar Monaten in den Gerichtssälen dieser Stadt stehen und mit anderen Anwälten vor Richtern und Geschworenen plädieren soll.
My ignorance of the law is shocking, and I shudder to think that in a few short months I will be standing in courtrooms around this city arguing with other lawyers before judges and juries.
Anwälte, Notare, Richter, Vorladungen, die Journaille, die bis zum Erbrechen in deinem Privatleben herumstochert. Dazu das Heidengeld, das dich eine solche Laune kostet. Die Kopfschmerzen, der Ärger. Lohnt sich das?
Lawyers, notaries, judges, court appearances, the indecency of reporters digging into your private life ad nauseam. All that trouble, besides the fortune that this kind of whim will cost you, the headaches and quarrels. Is it worth it?”
Ich möchte Sie nur darauf hinweisen, dass ich jeden Vormittag im 221Delhi Golf Club mit den mächtigsten Anwälten und Richtern Indiens Golf spiele und es Ihnen unmöglich machen kann, in dieser Stadt zu leben und zu arbeiten.
I will only say that I play golf at the Delhi Golf Club every morning with the country’s most powerful lawyers and judges, and I can make it impossible for you to live and work in this city.
Wirklich ärgerlich, dass er sich mit Anwälten und Richtern herumschlagen und an diese funktionalen Analphabeten denken musste, die beiden Zwillinge, statt vormittags und nachmittags in die Bände mit den Gemälden, Grafiken, Zeichnungen einzutauchen und bei guter Musik von ihnen zu träumen; in der Zeit zu reisen, die schönsten Abenteuer zu erleben, sich anrühren zu lassen, traurig zu werden, zu genießen, zu weinen, sich zu begeistern und zu erregen.
How painful to be seeing lawyers and judges, thinking about the twins, those functional illiterates, instead of losing himself morning, noon, and night in these volumes, prints, and designs, listening to good music, fantasizing, traveling in time, experiencing extraordinary adventures, getting emotional, growing sad, enjoying, crying, becoming exalted and excited.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test