Translation for "anstösse" to english
Translation examples
noun
Colcha selbst wird keinen Anstoß liefern, aber vielleicht wird es das tun, was dahinter liegt.
Colcha itself will not provide impetus, but what lies beyond it may.
Aber nicht außerhalb eines massierten kreativen Schubs, wenn du den ersten Anstoß gibst.
But not beyond a massed creative thrust, if you furnish primary impetus.
Und so hatte er den Anstoß bekommen, eine Änderung herbeizuführen, und hatte nach einem Vorwand gesucht.
And so he had been given the impetus for change, and had searched for a pretext.
Ohne diesen Anstoß hätte er sich niemals auf Marcus' Angebot eingelassen.
Without that impetus he would have quietly backed away from Marcus's offer.
Der Friede und Wohlstand, die folgten, gaben den ersten großen Anstoß zur Raumfahrt.
The peace and prosperity that followed were what gave the first great impetus to space-travel.
Es brauchte nur einen kleinen Anstoß – einen Moment des Verbundenseins –, der die Leute am Kotti begreifen und einen Ausweg finden ließ.
It only took a small impetus—a moment of connection—for the people at Kotti to see that, and to find a way to fix it.
Serena Butlers überraschende und leichtfertige Mission hatte der Armada den nötigen Anstoß gegeben, in die Offensive zu gehen.
Serena Butler’s unexpected and ill-advised mission provided the necessary impetus to galvanize the Armada into an offensive.
Als sich Janice für ihren Tanzabend anzog, erinnerte sie sich an die Episode, die ihr den ersten Anstoß gegeben hatte, ihren Mann zu verlassen.
As Janice dressed for her night of dancing she recalled the episode that had first given her the impetus to consider leaving her husband forever.
Meine Vaterschaft war der unmittelbare Anstoß für die Reise, die dieses Buch werden sollte, aber die Koffer dafür hatte ich schon fast mein ganzes Leben lang gepackt.
Fatherhood was the immediate impetus for the journey that would become this book, but I’d been packing my bags for most of my life.
Nach hartnäckiger Nachfrage erfuhr Laila, dass der Anstoß zu dieser Verwandlung von einem achtzehnjährigen jungen Mann ausging, den Giti auf sich aufmerksam gemacht hatte.
Laila learned eventually that the impetus for this transformation was an eighteen-year-old boy whose attention Giti had caught.
noun
Ich durfte nie anstoßen.
I mustn’t give offense.
Jag nahm daran keinen Anstoß.
Jag took no offense;
Niemand nahm an ihren Worten Anstoß.
No one took offense.
Bitte nehmen Sie keinen Anstoß daran.
Please don't take offense."
In welcher Weise habe ich Anstoß erregt?
In what way have I given offense?
Es steht mir frei, keinen Anstoß zu nehmen.
I have the option of not taking offense.
Das hätte wirklich Anstoß erregen können.)
It could have been really offensive.)
Atasco schien an der Frage keinen Anstoß zu nehmen.
Atasco did not appear to take offense.
Manche Leute könnten daran Anstoß nehmen.
Some people might find it offensive.
noun
Ein Anstoß der Macht?
A prodding from the Force?
Das war der Anstoß, den der Prinz benötigte.
It was the prod the prince needed.
Janet gab ihm einen weiteren Anstoß.
Janet gave him another prod.
»Sind die Theks denn empfänglich für emotionelle Anstöße
“Do the Theks appreciate either emotional prod?”
Der Baum schlief, und nicht einmal das Anstoßen des Druiden konnte ihn aufwecken.
The tree was asleep and not even the druid’s prodding could wake it up.
Es bedarf nur eines kleinen Anstoßes, und schon öffnen sich die Leute.
All I have to do is prod gently, and people open up.
Ich habe ihr nur einen kleinen Anstoß gegeben.« Sie musterte Megan durchdringend.
Gave her a prod is what I did.” But she eyed Megan craftily.
Er träumte von Ballade, ganz von allein, ohne irgendeinen Anstoß von mir.
He was dreaming of Ballad, all by himself, without any prodding on my part.
Auf seine wenig subtile Art zwinkerte Hector mir zu, um mir einen Anstoß zu geben.
Hector blinked at me in that obvious way of his, to prod me into action.
Unglücklicherweise, so erkannte er ernüchtert, konnte es sich dabei genauso um einen Anstoß aus der anderen Richtung handeln.
Unfortunately, he realized soberly, it could just as easily be a prodding in the opposite direction.
Charakter und Stellung seines Vaters waren Archie schon längst ein Stein des Anstoßes, und die Schwierigkeit wuchs mit jedem Jahre, das er älter wurde.
The character and position of his father had long been a stumbling-block to Archie, and with every year of his age the difficulty grew more instant.
Andere benötigten dazu den Anstoß des Versuchsleiters, der scheinbar zufällig eines der Seile streifte und es dadurch in Bewegung versetzte.
some had to be prompted by the experimenter, who seemingly by accident brushed one of the strings to induce a swinging motion (that action was enough to get participants to spontaneously think of the pliers solution).
kick-off
noun
»Beeilung«, sagt er, »gleich ist Anstoß
‘Hurry,’ he says, ‘they will be kicking off at any moment.’
Anstoß um drei, Spielende um Viertel vor fünf.
Kick-off at three o’clock, game over at 4.45.
Dabei war praktisch vom Anstoß an abzusehen, dass es ein hartes Spiel voller schmutziger Tricks werden würde.
But it was obvious, almost from kick-off, that it was going to be a hard, unfriendly game.
Beim Anstoß dabei sein, und dann nichts wie den Hügel rauf, um bloß nicht den ersten Molotowcocktail zu verpassen und schon gar nicht das anschließende Massaker, und dann den Pulitzerpreis gewinnen und noch vorm Abendessen wieder zu Hause sein.
See the kick-off, rush up the hill to catch the first Molotov cocktail and then be in time for the massacre, win a Pulitzer and home before bedtime.
noun
Überraschenderweise nahm Chalky keinen Anstoß an der Bemerkung.
Surprisingly, Chalky didn’t take offence.
»Nein«, antwortete Jackson, ohne an seiner Frage Anstoß zu nehmen.
‘No,’ said Jackson without offence.
Doch Madame Mathis hatte bereits Anstoß genommen.
But Madame Mathis had already taken offence.
Der hohe Beamte nahm an der zynischen Frage keinen Anstoß.
The high official took no offence at the cynical inquiry.
Ich würde Anstoß nehmen, wenn der Name aus Höflichkeit verschwände.
I would take offence if the name was to be dropped out of politeness.
Und unter solchen Umständen nehmen Sie Anstoß an meiner verdammten Ausdrucksweise?
And in the face of that, you choose to take offence at my fucking language?
»Und wenn du überzeugt wärst, daß eine inoffizielle Beratung nirgendwo Anstoß erregen kann?«
‘If you were assured that informal consultation would give no offence?’
Paul hatte sich eine Abschrift erbeten und könnte durchaus Anstoß genommen haben.
Paul had asked for a printed copy and might easily have taken offence.
er konnte Körperfunktionen nachgeben, ohne fürchten zu müssen, Anstoß zu erregen.
he was able to attend to bodily functions without fear of causing offence.
»Ich werde an Weihnachten achtzehn«, antwortete sie augenblicklich, ohne an meiner Frage Anstoß zu nehmen.
‘I shall be eighteen at Christmas,’ she returned promptly without appearing to take offence.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test