Translation for "anständiges" to english
Translation examples
adjective
sie sind anständig.
they are perfectly decent.
»Ein anständiger Kerl, hoffe ich?« »Sehr anständig ... aber du bist besser.«
"Decent fellow, I hope?" "Very decent... but you're better."
Das war so was von anständig;
It was such a decent thing to do;
«Es ist sehr anständig von Ihnen.»
“It’s decent of you.”
„Das ist sehr anständig von Ihnen.“
That's decent of you,
»Anständig?«, protestierte Didier. »Was soll denn wohl anständig heißen!
"Decent?" Didier scoffed. "What do you mean, decent?
Das ist eine anständige Stadt!
This is a decent town!
Und eine anständige Wohnung.
And a decent flat.
»Das ist ein anständiger Ort.«
“This is a decent place.”
adjective
Er war sehr anständig.
He was very respectable.
Es ist ein anständiges Lokal.
It’s a respectable place.
Ich bin ein anständiges Mädchen.
“I’m a respectable girl.
Durch und durch anständig und ehrlich.
Thoroughly respectable and honest.
Es sind nette, anständige –
They’re nice, respectable—”
Sie sahen viel zu anständig aus.
They looked too respectable.
Das hier ist ein anständiges Haus.
this is a respectable house, so it is.
adjective
Das war nicht anständig von uns gehandelt, was wir da getan haben. Nicht anständig. Das ist alles.
That not be proper wiv us’n, what were done, not proper. That be all.”
es sah fast so aus, als sei die Wahrheit nicht anständig und das Anständige nicht wahr.
it appeared almost as if what was true was not proper and what was proper was not true!
Das wäre nicht anständig.
It wouldn't be at all proper.
Es hat anständige Marssegel.
‘They’re proper topsails.
»Sie brauchen ein anständiges Zuhause«, sagte Mamercus. »Sie haben ein anständiges Zuhause.«
“They must have a proper home,” said Mamercus. “They already have a proper home.”
Ein anständiger konföderierter Offizier.
A proper Confederate officer.
Sie brauchen eine anständige Ausbildung;
They will need a proper education;
Hat er kein anständiges Gesicht?
“Ain’t he got a proper face?
»Warum ich, wo du doch ein anständiges schottisches Mädel mit jeder Menge Geld heiraten kannst und ein anständiger schottischer Clansherr werden kannst, mit anständigen schottischen Kindern?«
Why me, when you can marry a proper Scottish girl with lots of money and become a proper Scottish laird with proper Scottish children?
Er ist ein furchtbar anständiger Mensch.
“He’s a frightfully proper person.
adjective
Über den anständigen Cop?
About the honest cop?
Nur einigermaßen anständige.
Only the fairly honest kinds.
Hat er einen anständigen Beruf?
Does he do honest work?
Ich bin immer noch ein anständiger Cop.
I’m still an honest cop.
Er war anständig, er rang mit seinem Gewissen.
He was honest and was struggling with his conscience.
Das sind keine Banditen, sondern rechtschaffene und anständige Leute.
They are not bandits, but upright and honest folk.
Und man spürte einen anständigen Zug an den Muskeln.
And an honest pull on our muscles.
adjective
und sein Lächeln hatte nichts Hochnäsiges, sondern wirkte anständig.
His smile wasn't cocky, but modest.
Eine Oase für anständige Bürger, mitten in einem aristokratischen Viertel.
A haven for modest townsmen, in the aristocratic quarter.
Ich entdeckte eine anständige Garnitur Unterwäsche, schlicht und weiß. »Die«, sagte ich.
I found a modest underwear set, pristine white. "This," I said.
»Vivian«, sagte Olive. »Du musst dir etwas Anständigeres anziehen.
“Vivian,” said Olive, “I need you to go change into something more modest.
Mach dich fertig. Vergiss nicht – du bist ein anständiges Mädchen, also kleide dich entsprechend.
Go get ready. Remember—you are a modest girl, so dress like one.
Rotfeld wünscht sich bei einer Frau Gehorsam, Neugier, Intelligenz, tugendsames und anständiges Verhalten.
Rotfeld’s desires in a wife: Obedience. Curiosity. Intelligence. Virtuous and modest behavior.
Roberto sei anständig, sei bescheiden, habe eine Energie, die selbst die Mutlosen aufmuntere.
Roberto was good, he was modest, he had an energy that animated even the most disheartened people.
Eine letzte Anstrengung der beiden Hilfssoldaten war vonnöten, um ihn aus dem Boden zu ziehen, wobei er einen anständigen Haufen Erde aufwarf.
A final effort by the two auxiliaries brought it out of the ground, leaving a modest pile of soil behind.
adjective
Der Jüngere führte sich viel anständiger auf;
The young one was much more decorous;
Ich glaube, er hätte den Krieg gern anständiger gehabt.
I think he would have liked war to be decorous.
Fancy setzte sich anständig hin, strich den Rock über die Knie.
Fancy settled herself decorously, smoothing her skirt over her knees.
Die Feenfrau zupfte ihr Kleid zurecht, bis sie wieder anständig bedeckt war.
The faerie woman adjusted her silk robe and was once more decorously covered.
Ein großherziger Junge, der es durch harte Arbeit zu etwas gebracht hatte und sich anständig benahm.
A wide boy, one who had made good by hard work and who conducted himself with a decorous manner.
Ich redete mir ein, er meinte sicher, daß ich mich anständig benehmen und in der Stadt nicht zuviel anstellen sollte. So ungefähr.
Pushed it out of my mind, with the thought that he must have meant I should behave decorously and not fool around too much out on the town. That sort of thing.
England macht sich an ein gewaltiges Werk: dieses Beinhaus der toten Städte roden, die Ruinen wiederherstellen, sie im Licht der Sonne anständig ordnen.
England is readying for a colossal undertaking: breaking into the bone cave these dead cities are immured within, restoring the ruins, and reordering them decorously in the light of day.
adjective
Wir mussten sie unbedingt in ein anständiges Krankenhaus bringen.
We needed to get her into a reputable hospital.
Ich brauchte einen neuen, unbefleckten Ruf, und den konnten mir nur anständige Leute verschaffen.
I needed a good reputation, and only the finest people could provide me with that.
Vielleicht. Vielleicht würde er sich auch mit etwas weniger Gefährlichem und Anständigerem begnügen, wie beispielsweise Schmuggel.
Maybe. Maybe they’d settle down to something safer and more reputable, like smuggling.
Man kauft sich ein paar Flugzeuge, die so alt und in einem so erbärmlichen Zustand sind, daß eine anständige Gesellschaft sie nicht einmal mehr als Ersatzteillager ausschlachten will.
You buy some aircraft so old and poorly maintained no reputable carrier will use them for spares.
Wir gingen nicht in das Komfort-Hotel zurück, sondern landeten in einem Hotel, das noch weniger anständig aussah.
We didn’t go back to the Comfort Inn, but instead wound up dossing down in what looked like an even less reputable hotel.
Solche Spekulationen, die möglicherweise falsch waren und die in jedem Fall dem guten Ruf eines anständigen Mannes schaden würden, konnte er niemand anderem anvertrauen.
This kind of speculation, which might be wrong but would still tarnish a good man's reputation, could be trusted to not just anyone.
John G. hat seine ganze Karriere auf seinem Ruf als anständiger, aufrechter Polizist aufgebaut. Die Enthüllung einer solchen groß angelegten Vertuschung würde ihn ruinieren.
John G. built his career on an upright reputation, exposure of a cover-up would destroy him.
adjective
Ich weiß. Du bist ein anständiger Mann geworden.
    "I know. You've become a regular guy.
Michael war inzwischen Vorarbeiter, zufrieden, anständig bezahlt, und er hatte Gabriele.
Michael had since become a foreman, he was content, well paid, and had met Gabriele.
Wie Liang Jing in einem Kommentar sagte, zwangen die neuen Steuerregeln »anständige Frauen dazu, Huren zu werden«.
In the words of commentator Liang Jing, the new tax rules ‘forced good girls to become whores’.
adjective
»Das ist nicht anständig
“This is not sporting!”
„Wie anständig von Ihnen."
“How sporting of you.”
»Das ist sehr anständig
“That’s very sporting.”
Das ist wirklich anständig, Voltaire.
That is sporting, Voltaire.
»›Anständig‹?« fragte Abbadas gelangweilt.
Sporting’?” said Abbadas languidly.
Sie hat es mir gesagt. Verdammt anständig von ihr.
She told me. Rather sporting of her.
Sie hat sich bisher sehr anständig verhalten, aber ich schäme mich.
She’s been a good sport about it, but I’m ashamed.
Es gibt natürlich in allen drei Organisationen auch einige anständige Leute, die sehr viel Zeit und Energie für den Sport opfern und die Athleten bei ihrem Kampf für mehr Rechte unterstützen.
There are, of course, some fine fair-minded people in all three of these organizations, who give unstintingly of their time and energy for the sport, and who join with the athletes in fighting for change.
self-respecting
adjective
Wie es sich für einen anständigen Millionär gehörte.
Just what any self-respecting millionaire would have had.
Wie kommt er hier bloß wieder anständig heraus?
However does he leave here again with his self-respect intact?
Denn eine anständige Bäckerei hat oft mehr als nur eine Form.
Because every self-respecting bakery has more than one mold.
Jede anständige Zeitung möchte ab und an zum Opfer eines hirnlosen Spaßvogels werden.
Every self-respecting paper likes to be the victim of a mindless joke every once in a while.
Und wie jeder andere anständige moderne Vampir auch, verfügte ich über WLAN und einen gigantischen Computer.
And, like any self-respecting modern vampire, I had wireless access and an awesome computer.
Und kein anständiger Buddhist würde sich ohne ein brennendes Sandelholz-Räucherstäbchen und eine Perlenschnur aus dem gleichen Material blicken lassen.
And no self-respecting Buddhist would be caught dead without a stick of burning sandalwood and a strand of beads.
Wie jeder anständige Bürger von Los Angeles erledigte Noah einen großen Teil seiner Arbeit auf dem Freeway.
Like any self-respecting resident of Los Angeles, Noah conducted a great deal of business on the freeway.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test