Translation for "anstaendigkeit" to english
Anstaendigkeit
noun
Translation examples
decency
noun
Deine ganze Anständigkeit ist doch Blödsinn.
Your decency is bullshit.
Chet war Güte und Anständigkeit in Person.
Chet is benign decency personified.
Hier geht es um Anständigkeit, Simon, um Respekt vor den Toten.
This is about decency, Simon, and respect for the dead.
»Anständigkeit war stets meine Schwäche«, erwiderte Anthony ernst.
    'Decency is my weakness,' said Tony gravely.
Anständigkeit und Mitleid, Widerstand gegen das Unrecht, Hilfe für Schwache,
show compassion and decency, right wrongs, help the weak,
Glaubst du wirklich, dass es Anständigkeit auf der Welt gibt?
You really believe there’s decency in the world, don’t you?’
»Im Krieg ist keine Zeit für Dinge wie Anständigkeit«, sagte Carillon offen.
"There is no time for such things as decency in war," Carillon said baldly.
Ich habe gestern abend gesagt, im Krieg sei keine Zeit für Anständigkeit.
Last night I said there was no time for decency in war.
Kein Wunder, daß du nicht an die Ehre und Anständigkeit von meinen Leuten glauben kannst.
It is no wonder you cannot believe in honor or decency from my kin.
Über Anständigkeit? Über Schicklichkeit? Ich befürchte, deine Schuld ist noch weit größer.« Ich stöhne.
On respectability? On decency? I reckon your debts run deeper than that.
Die Anständigkeit seiner Generation kotzt ihn an.
The respectability of his generation is making him crazy.
»Die wir selbstverständlich aus Anständigkeit ablehnen.«
Which we are far too respectable to accept,
Die »Anständigkeit« der AMA-Mitglieder ist natürlich relativ.
            The respectability of AMA people is entirely relative.
Ihnen allen gegenüber mußte man Komödie und Anständigkeit spielen.
With all these one had to act a part and pretend to be respectable.
Zu uns kommen hochehrenwerte Personen, die Ruhe und Anständigkeit schätzen!
Very respectable people come to us, people who value decorum and calm.
Ich habe es auf Visitenkarten und Ladenschildern wegen seiner Betonung der rassischen Anständigkeit immer gehaßt;
I’ve always hated it on business cards and signs because of the implication of racial respectability;
Dann hatte er entdeckt, daß sein eigener Vater unter der Oberfläche der Anständigkeit Nazi gewesen war und noch nach seinem Tod Blutgeld bezahlte, um eine vielleicht ungefährliche, aber in ihrem Vorsatz dennoch mörderische Organisation am Leben zu erhalten.
Then he'd discovered that behind a respectable facade, his own father had been a Nazi and even now, after his death, was paying blood money to keep afloat an organisation that might look harmless but nevertheless had murderous intentions.
noun
Er hatte die schlichte, primitive Anständigkeit eines Mongolen.
He was honest with Mongol honesty, which was simple and primitive.
Die Regierungsjahre machten ihn einsam, und schließlich zeigte er ein ungewohnt sprunghaftes Verhalten, das von Manie in Depression überging, aber selbst unter seinen schlimmsten Gegnern genoß er den Ruf eines guten Staatsmannes von tadelloser Anständigkeit wie fast alle Präsidenten Chiles, die im Gegensatz zu den Caudillos anderer Länder Lateinamerikas die Regierung ärmer aufgaben, als sie sie angetreten hatten.
Years of governing had isolated him, and in the end he showed erratic behavior that ranged from mania to depression, but even among his worst enemies he was acknowledged to be a good statesman and of irreproachable honesty, like nearly all the presidents of Chile, who, unlike caudillos of other countries in Latin America, left government service poorer than when they went in.
Beide, Rukschin und Ryschik, praktizierten Kolmogorows Methode: Sie sahen in den langen und kräftezehrenden Wanderungen ein Mittel, die Jungen zu den Menschen zu machen, die sie sehen wollten, wobei Rukschin den Schwerpunkt auf Literatur, Musik und eine umfassende Bildung legte,67 Ryschik hingegen eher auf allgemeine Werte wie Anständigkeit, Ehrlichkeit und Verantwortlichkeit.68 Mehr als zwanzig Jahre hatte Ryschik auf diese Weise erfolgreich unterrichtet, doch mit der Clubklasse von 901982 war es anders.
Both Rukshin and Ryzhik practiced the Kolmogorovian approach: while dragging the children on long and grueling walks, they tried to shape them into the human beings they wanted to see—with Rukshin focusing more on literature, music, and all-around erudition, and Ryzhik on chivalry, honesty, responsibility, and other universal values. Ryzhik had been doing this for more than twenty years, but with the club class of 1982, he felt he failed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test