Translation for "anständigen lohn" to english
Anständigen lohn
Translation examples
»Wenn die Hauselfen anständige Löhne und Arbeitsbedingungen haben!«, zischelte sie zurück.
“When house-elves have decent wages and working conditions!” she hissed back.
Wir werden dir auch einen anständigen Lohn zahlen.« Da fiel ihm wieder die mit Gold gefüllte Börse ein, die von Zancrestas Buschkleppern geraubt worden war.
We'll pay you a decent wage." He remembered the purse filled with gold, stolen by Zancresta's
»Wenn die Hauselfen anständige Löhne und Arbeitsbedingungen haben!«, zischelte sie zurück.»Allmählich glaube ich, es ist an der Zeit, etwas Handfestes zu unternehmen.
"When house-elves have decent wages and working conditions!" she hissed back. "You know, I'm starting to think it's time for more direct action.
Man sehe nur, was mit den Hafenarbeitern von San Diego passiert ist, als sie versuchten, anständige Löhne durchzusetzen und eine Gewerkschaft zu gründen, ohne Mobster, die ihnen den Rücken stärkten.
You ask what happened to the longshoremen in this town when they tried to get a decent wage and organize a union and they didn’t have the wise guys backing them up.
Smith und die Dienstmädchen werden sich für einen anständigen Lohn um uns kümmern«, sagte Paddy, der über dieses Glück, das die Clearys erwartete, fassungsloser zu sein schien als darüber, daß ihnen dreizehn Millionen Pfund entgingen.
Smith and the girls to look after us, and earn a decent wage,” said Paddy as if he could hardly believe his good fortune rather than his bad.
Abgesehen davon, dass sie Köche, Dienstboten und Schreiner aus der Gegend einstellten und ihnen einen anständigen Lohn zahlten, abgesehen von den ortsansässigen Schönheiten, die sie sich zu extralegalen Ehefrauen erwählten und an ihrem luxuriösen Leben beteiligten, ließen sie hin und wieder auch etwas für die Schatztruhe des Dorfes springen, allerdings nicht annähernd so viel wie der bedeutend ärmere Dickie.
Aside from hiring cooks, housekeepers, and carpenters from the area and paying them decent wages, aside from selecting a number of local beauties to live in luxury as their extralegal wives, they occasionally made monetary donations to the village coffers, although not nearly in the amounts given by the less advantaged Dickie.
Wenn sich Lukas stattdessen entscheidet, als Kraftfahrer für die Genossenschaft zu arbeiten, wenn sie die Buchhaltung für das Hotel macht, geschieht das nicht, weil die Farm ein dem Untergang geweihtes Unternehmen ist, sondern weil sie und Lukas schon vor langem beschlossen haben, dass sie ihre Arbeiter ordentlich unterbringen und ihnen einen anständigen Lohn zahlen würden, dass sie den Schulbesuch ihrer Kinder absichern und dieselben Arbeiter später unterstützen würden, wenn sie alt und gebrechlich wurden;
If Lukas chooses instead to drive trucks for the Coop, if she keeps the books for the hotel, it is not because the farm is a doomed enterprise but because she and Lukas made up their minds long ago they would house their workers properly and pay them a decent wage and make sure their children went to school and support those same workers later when they grew old and infirm;
«Wir sind es, die arbeitenden Menschen dieses Landes, durch die die Welt sich dreht, und solange die Geschäftsleitung die Augen vor dieser Tatsache verschließt, und solange die vollgefressenen Daddys da oben nicht bereit sind, ihre Cadillacs zu parken und über einen anständigen Lohn zu verhandeln, solange kann ich nur dies zu ihrem Kontrakt sagen.» Meine Teamster(oder so)-Genossen würden auf ihren Klappstühlen stehen und hurra schreien, während ich den Kontrakt zu Schnipseln zerriss, um ihn sodann leichthin über die linke Schulter zu werfen.
“It’s us, the working people of this country, who make the world go round, and until management opens their eyes to that fact, until the fat daddies upstairs are ready to park their Cadillacs and negotiate a decent wage, this is what I have to say to their contract.” My fellow Teamsters would stand on their seats and cheer as I ripped the contract into pieces and tossed it over my shoulder.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test