Translation for "angetragen werden" to english
Angetragen werden
Translation examples
Man hat mir eine Heirat für dich angetragen — und was für eine!
“I've been offered a marriage for you—such a marriage!
»Nimmst du die dir angetragene Ehre an?«
Do you accept the honor offered?
Susan Atkins würde also ein Deal angetragen werden.
Susan Atkins would be offered a deal.
Ich habe Ihnen eben eine faire und offene Sportwette angetragen.
I merely made a fair and square sporting offer.
Damals, als Sie für die BBC arbeiteten, hatte ich Ihnen mehrfach angetragen, meine Werke zu senden.
I offered you several chances to broadcast my work when you worked at the BBC.
Ein Mann hat sich mir als Gatte angetragen, und die Verbindung unserer Familien wäre wünschenswert.
A man has offered to be a husband to me, and the alliance of our families would be desirable.
Die Trauerzeit war noch nicht vorüber, als Grau die ersten Ehevorschläge angetragen wurden.
A rich widower in Barcelona, and one with ambitions … Even before the period of mourning had finished, Grau began to receive offers of marriage.
Diese Position wurde mir wohl wegen meines guten Abschneidens bei den Olympischen Spielen angetragen.
The position was offered me, I believe, because of my good fortune at the Olympics
Karl Hamel hatte ihm deutlich und stürmisch seine Freundschaft angetragen, da war er erschrocken zurückgewichen.
Karl Hamel had made him an explicit and stormy offer of his friendship -- Hans had shied back, startled.
Ihr Vater habe sich ihr schon 1966 als Sponsor angetragen, sagte sie – davon hatte sie mir noch nie erzählt.
Her father had offered to sponsor her, she said, back in 1966—something she had never told me before.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test