Translation for "angespannten stimmung" to english
Angespannten stimmung
Translation examples
Er bemerkte die angespannte Stimmung und blieb zögernd stehen.
He noticed the tense mood and stopped in his tracks.
Die angespannte Stimmung in der Stadt zeigte sich auch hier unter den Wartenden.
The tense mood in the city was evident here, as well, among the people in the waiting crowd.
Am Freitagmorgen herrschte eine angespannte Stimmung in der Kantine, und Smiley erfuhr von einer Schwester, die er auf der Krankenstation kennengelernt hatte, was passiert war.
On Friday morning, a tense mood infused the mess hall, and Smiley got the story out of a nurse he’d met at the clinic.
Sofort fegte eine angespannte Stimmung durch das Haus, Joav und Leah wurden von einer rastlosen Unruhe gepackt, gingen in den Zimmern ein und aus und die Treppe hinauf.
Immediately a tense mood swept through the house, and Yoav and Leah became restless and agitated, coming and going in and out of rooms and up the stairs.
Aber sie hasste die angespannte Stimmung.
But she hated the tense atmosphere.
Eine angespannte Stimmung erfasste die Rekruten, als Pavo vortrat und die Finger der rechten Hand um den Schwertgriff legte.
A tense atmosphere fell over the recruits as Pavo stepped forward and wrapped the fingers of his right hand around the grip.
Es steigerte die angespannte Stimmung noch, als der Stockholmer erzählte, dass Bernardi bei einem ganz ähnlichen Entfesselungsversuch auf Bornholm umgekommen war.
The tense atmosphere was heightened as the Stockholmer told the story of how Bernardi had died on Bornholm during an escape attempt just like this one.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test