Translation for "angeordneten" to english
Angeordneten
Translation examples
Er hatte keine angeordnet.
He had not arranged for any.
ich habe bereits angeordnet
I've already arranged—"
Angeordnet in einer Fünferfolge.
Arranged in strings of five.
nur immer wieder anders angeordnet werden.
repeated, only differently arranged
Das Geld ist stapelweise angeordnet.
The money is arranged in stacks.
ihre Blätter sind spiralförmig angeordnet.
their leaves are arranged in a spiral.
Alles war in akkuraten Rastern angeordnet.
Everything was arranged in orderly grids.
Die Zimmer – wie waren die Zimmer angeordnet?
The rooms—how were the rooms arranged?
Kleine, so und nicht anders angeordnete Stiche?
Little stitches arranged just so?
Um Friedas sterbliche Reste kümmerte sich ihr Anwalt, so wie sie es in ihrem Testament angeordnet hatte.
Frieda’s remains were disposed of by her lawyer, according to the instructions of her will.
»Ich verstehe nun, warum man angeordnet hat, daß ich Ihnen mein Schiff zur Verfügung stellen soll«, sagte sie.
"I see why they wanted me to put the ship at your disposal," she said.
Zum Beispiel gab es nicht nur einen einzigen großen Vorhang, sondern gleich sieben Stück in verschiedenen Größen, die in einem Halbkreis nebeneinander angeordnet waren.
There wasn’t just one big curtain, but seven of various sizes disposed in a semicircle.
Und die ganze Sache erschien ihm sehr seltsam und geheimnisvoll, als hätte das Schicksal selbst diese Zufälligkeiten angeordnet.
And in all this he become continually afterwards disposed to peer some thing ordinary and mysterious, because it have been, the presence of a few unusual impacts and coincidences.
Weil das Wetter katastrophal ist und keine Ersatzmaschine aufzutreiben ist, habe ich angeordnet, daß die Fracht per Bahn weiter transportiert wird. Konteradmiral Pasenko hat mich informiert, daß ein Zug bereit steht.
Because of the severe weather and the shortage of aircraft, I've ordered the shipment to be transferred to a train which Rear Admiral Pasenko has informed me is at our disposal."
Sogar im Bürgerlichen Recht kannte er sich aus, denn er ließ durchblicken, daß er das Testament Amos Tuttles wegen dessen geistiger Umnachtung anfechten werde, falls ich als Testamentsvollstrecker seines Onkels nicht bereit sei, hinsichtlich der letztwillig angeordneten Zerstörung des Hauses an der Aylesbury Road ein Auge zuzudrücken.
Nor was he ignorant of law, for he quickly made known that if I, as his uncle’s executor, were not disposed to overlook the clause of his will that called for the destruction of the house on the Aylesbury Road, he would contest the will on the justifiable grounds of Amos Tuttle’s insanity.
Sie kam herauf, und ich hatte kaum Atem und Leben genug, sie zu bitten, Mittel und Wege zu finden, um zu erfahren, was aus meinem Geliebten geworden war; sie bemitleidete mich auf eine Weise, die meinen Kummer nur noch erhöhte, und ging, um den Auftrag auszuführen. Sie hatte gar nicht weit bis zu Charlies Haus; er wohnte ganz nah, in einer der Strassen, die nach Coventgarden führen. Hier schickte die Jones nach einem Dienstmädchen, deren Namen ich ihr angegeben hatte und das Auskunft geben konnte. Das Mädchen kam alsbald und erzählt der Jones, dass der Sohn ihres Herrn eben mein Charlie — tags zuvor London verlassen habe, wie es das ganze Haus wisse. Und das hätte der Vater zur Bestrafung seines Sohnes angeordnet, weil ihm die Großmutter mehr gegolten habe als er selbst. Der Vorwand, unter dem der Vater die Fahrt als unumgänglich nötig hinstellte, war, dass es die Sicherung einer ansehnlichen Erbschaft gelte, die Charlie von seinem Onkel zugefallen sei, wovon er kürzlich Nachricht und eine Abschrift des Testaments erhalten habe. Der Vater hatte hinter seinem Sohn Rücken schon alle Vorbereitungen getroffen, einen Kontrakt mit dem Schiffseigentümer geschlossen, der Charlie nach Frankreich bringen sollte, kurz alles so heimlich und geschickt gemacht, dass Charlie, der ahnungslos an eine kleine Fahrt auf der Themse dachte, sich wie ein Verbrecher auf dem Schiff behandelt sah.
Far she had not to go: Charles's father lived but at an easy distance, in one of the streets that run into Covent Garden.There she went into a publick house, and from thence sent for a maid-servant, whose name I had given her, as the properest to inform her. The maid readily came, and as readily, when Mrs. Jones enquir'd of her what was become of Mr. Charles, or whether he was gone out of town, acquainted her with the disposal of her master's son, which, the very day after, was no secret to the servants.Such sure measures had he taken, for the most cruel punishment of his child for having more interest with his grandmother than he had, though he made use of a pretense, plausible enough, to get rid of him in this secret and abrupt manner, for fear her fondness should have interpos'd a bar to his leaving England, and proceeding on a voyage he had concerted for him; which pretext was, that it was indispensably necessary to secure a considerable inheritance that devolv'd to him by the death of a rich merchant (his own brother) at one of the factories in the South-Seas, of which he had lately receiv'd advice, together with a copy of the will.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test