Translation for "anforderung" to english
Translation examples
noun
OFFLINE EDRESS-ANFORDERUNG?
OFFLINE EDDRESS REQUEST?
»Bitte wiederholen Sie die Anforderung
Please repeat request.
Das ist der Name und die Unterschrift auf der Anforderung.
It’s the name and signature on the request.”
»Das ist keine Anforderung, Regiment. Das ist ein Befehl!«
'That's not a request, Regimental. That's an order!"
»Das hier – diese Anforderung werde ich persönlich bearbeiten.«
“This, now — This request, I’m going to fill personally.”
Wir haben eine spezielle Anforderung für dich, Bändchen.
We’ ve got a special request on you, bondie.”
Aber ich muss e-entscheiden, welche Anforderungen berechtigt sind und welche nicht.
But I have to d-decide which commander’s requests are justified.’
Seurat übermittelte bereits die Anforderung einer neuen Drohne.
Seurat transmitted a request for a new drone.
Wir haben keine Zeit zu warten, bis die Anforderung eure Sicherheitshierarchie durchlaufen hat!
We don’t have time to wait for the request to go through Security.
Ich hab nur auf eine Anforderung des russischen Konsulats reagiert, das ist meine Pflicht.
‘My job’s a cinch: there was a request from the Russian consulate, and I was obliged to comply.
es bestehen jetzt auch andere Anforderungen.
the requirements different also.
Auch an mich werden Anforderungen gestellt.
I have requirements here too.
Alle Anforderungen sind erfüllt.
All requirements have been fulfilled.
Diese Anforderungen sind notwendigerweise hoch.
These requirements are necessarily strict.
»Alle Ihre Anforderungen sind erfüllt.«
“All your requirements have been satisfied.”
»Das sind die Anforderungen für Ashs Personenschutz.«
‘Here are Ash’s protection requirements.’
Alle unsere quantifizierbaren Anforderungen.
All our quantifiable requirements.
Wer sonst entspricht den Anforderungen?
Who else fills the requirements?
noun
Der Winter stellt Anforderungen.
Winter makes demands.
Die verdammten Anforderungen des Friedens.
The confounded demands of peace.
Nicht gerade ein Menü mit hohen Anforderungen.
Not exactly a demanding menu.
Ich hatte die Anforderungen der Welt vergessen.
I had forgot the demands of the world.
Inna stellte diese Anforderung nur an sich.
Inna made that demand only of herself.
Nur wenige genügen diesen Anforderungen.
Few are able to handle demands of that sort.
Stellt sie zu große Anforderungen an dich?
Is she putting too many demands on you?
Die Lehrer stellen strengere Anforderungen.
The teachers demand more of them.
Das sind die Anforderungen des gesellschaftlichen Lebens in der Provinz.
Such are the demands of social life in the provinces.
Das Kapitel stellte kaum Anforderungen.
The Chapter demanded little of him.
Brauchst du da auch eine Anforderung?
Need a requisition there, too?
»Bereiten Sie eine Anforderung R1133A vor, bitte.«
“Prepare a Requisition 1133A, would you?”
Dann müßtest du eine Anforderung in vierfacher Ausfertigung einreichen, um einen neuen zu bekommen.
You’d have to put in a requisition in quadruplicate for a new one.”
Die meisten dieser Anschaffungen und Anforderungen stehen in keinerlei Zusammenhang mit dem Kontenrahmen der Abteilung für Transportwesen.
Most of these purchases and requisitions do not correspond to anything on the chart of accounts for the Transportation Department.
Nachdem das geschafft war, schickte ich ein Formular zur Anforderung von Ausrüstung für die Oologie-Division ab.
Once that task was completed, I submitted an Executive Oologist Supply Requisition Order.
„Nun ja, in den fünf Jahren, die ich hier bis jetzt zugebracht habe, ist dies die erste Anforderung dieser Art überhaupt.“
    "Do you know that in my five years sitting here, this is the first requisition I've had."
die Regeln für Anforderungen und Lieferungen sind schwer zu ändern.« Pace trank und wich Spauldings Augen aus.
rules of requisition and supply are hard to change.' Pace drank and avoided Spaulding's eyes.
Ab sofort erfolgen sämtliche Ihrer Anforderungen über den Rechner und wir werden ein professionelles Bestandskontrollsystem einführen.
From now on, all your requisitions will be by computer and we’re actually going to have an inventory control system.
Sie inspizierte die Fragmente. Bei einem handelte es sich um die Anforderung einer Schiffsladung von Petrischalen, mit einer handschriftlichen Notiz unten, die Anzahl zu erhöhen, und zwar »im Auftrag von CJS«.
One of the fragments was a requisition for a shipment of petri dishes, with a handwritten note at the bottom upping the number “as per the direction of CJS.”
Meretskow, Memoranden von Stabsoffizieren, alle mit Bestandslisten, Anforderungen - ein Wust von Papier, der das Bild eines Kolosses auf tönernen Füßen zeichnete.
Meret-skov, among scores of lesser officials, all of which contained lists, requisitions -a flurry of paperwork that told a story of a giant with feet of clay.
noun
Ihn beherrschten Grausen und vorprogrammierte Anforderungen.
Dread and prewritten exigencies consumed him.
Und sein Unterstützungsangebot befriedigte die Logik der von Dios’ vorprogrammierten Anforderungen.
And his offer to help satisfied the prewritten logic of Dios’ exigencies.
Und sein Unterstützungsang ebot befriedigte die Logik der von Dios’ vorprogrammierten Anforderung en.
And his offer of help satisfied the prewritten logic of Dios’ exigencies.
in der Klemme zwischen Nöten, denen zu entfliehen er keine Gelegenheit hatte, und Anforderungen, die er nicht zu erfüllen verstand.
caught by needs and exigencies he could neither avoid nor satisfy.
Zwischen den Gebeten richtet er seine Aufmerksamkeit zum einen auf die Anforderungen der Versorgungssysteme, zum anderen auf das Studium der Lehre.
Between prayers, he splits his attention between the exigencies of life support and scholarship.
Aber er war zu weit gekommen, um jetzt noch abgeschreckt zu werden. So oder so gewährten die ihm vorprogrammierten Anforderungen keinen Raum mehr für seine Instinkte.
He’d come too far to falter now. In any case his prewritten exigencies no longer left room for instinct.
Obwohl Sie Offizierin sind, werden aufgrund der Anforderungen der aktuellen Lage alle Uniformen und Rationen zugeteilt, anstatt dass ein Sold bezahlt wird.
Despite your being an officer, due to exigencies of conditions all uniforms and rations are issue rather than pay.
Lord Bridlington bemerkte es wohl, schrieb es den absurden Anforderungen zu, die eine Londoner Season an die Leute stellte, und hielt moralische Reden über die Narrheit von Frauen, die sich gesellschaftlichem Ehrgeiz hingaben.
Lord Bridlington, observing this, ascribed it to the absurd exigencies of a London season, and moralized on the folly of females with social ambitions.
Da Raffael weder die Skrupel seiner umbrischen Mäzene hatte noch die Anforderungen des päpstlichen Hofes an Humor erfüllen konnte, gab er sich voll und ganz seiner Inspiration hin.
Having neither the scruples of his Umbrian patrons nor the exigencies of the Pontifical court to humour, Raphael here gave free course to his inspirations.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test