Translation for "an kanten" to english
Translation examples
Sie hatte eine Kante.
It had an edge to it.
Das sind meine Kanten.
Part of my rough edges.
franste an den Kanten aus.
flaking at the edges.
Wir leben auf Kanten.
We live on the edges.
die Kanten waren verrostet.
rust cankered their edges.
Wieder zurück zu den Kanten.
Back at the edges, seams.
~Du bist sehr nah an der Kante.
~ You're close to the edge.
»Stehen wir direkt an der Kante
“Are we at the edge?”
Eine Insel mit Ecken und Kanten.
An island with edges.
Dann plötzlich war er über der Kante.
Then suddenly, Septimus was over the edge.
Frank verfolgte eine kaum sichtbare Naht, die parallel zur Kante der rosafarbenen Tapete verlief.
Frank traced a barely visible seam running parallel to the line of the rose-colored wall paper.
Die eine Kante war sauber abgerissen, was darauf hindeutete, dass er einmal Teil eines Buches gewesen war.
Down one side, the map had a tidily torn seam that made her think it had once been part of a book.
Er steckte alle Schrauben in die Löcher und zog jede so lange an, bis eine Kittperle in der Kante erschien.
He inserted all the fixing screws and began tightening them, driving each one down until a smooth bead of mastic appeared in the adjacent seam.
Er marschierte auf dem mit einem Repulsorlift ausgestatteten Baugerüst – einem Schwebegerüst – zur Kante hinüber und fuhr sie dann mit seinen behandschuhten Fingern der Länge nach ab.
He shuffled along the repulsorlift-equipped scaffold—a hoverscaf—to the seam, then ran his gloved fingers up its length.
»Leben Sie wohl«, unterbrach ihn Wassili Alexandrowitsch erneut, nachdem er sich die beiden Kuverts nicht nur genau angesehen, sondern obendrein ihre Kanten gründlich abgetastet hatte.
‘Goodbye,’ Vasilii Alexandrovich interrupted him again after examining both envelopes and even feeling along their seams with his fingers.
Die Oberfläche aus purem Gold ist dem geflochtenen Horn nachempfunden, das wir zum Ernten benutzen, deshalb weist sie kleine Unebenheiten und Kanten auf, die mir einigermaßen Halt geben.
The pure gold surface has been designed to resemble the woven horn that we fill at harvest, so there are little ridges and seams to get a decent hold on.
Es gab tatsächlich Fortschritte im Land, und die Afghanen wussten durchaus zu schätzen, was Amerika zu tun versuchte, aber das Land brach auch an den Ecken und Kanten auseinander, und darüber sprachen die Presseoffiziere nicht gerne.
There was real progress in the country, and there was real appreciation among the Afghans for what America was trying to do, but the country was also coming apart at the seams, and press officers didn’t talk about that much.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test