Translation for "an einem strang ziehen" to english
An einem strang ziehen
verb
Translation examples
Je schwieriger es wird zu überleben, desto mehr möchte man mit jemand anderem an einem Strang ziehen, und je mehr man mit jemand anderem an einem Strang ziehen möchte, desto schwieriger wird es zu überleben.
The harder survival becomes, the more you want to pull together. And the more you want to pull together, the harder survival becomes.
Sagen Sie ihnen, daß wir alle an einem Strang ziehen müssen – oder wir gehen unter!
I want you to tell 'em that we all have to pull together, or we'll sink!”
Wenn sie ausbrechen wollten, dann mussten sie als Team zusammenarbeiten und alle am selben Strang ziehen.
If they were going to get out of there, they had to pull together and work as a team.
Das heißt, wenn Sie alle gute Freunde bleiben und in der schlimmen Zeit am selben Strang ziehen.
That is, if you’re all good friends and able to pull together during the rough times.”
Fenix ist hier, weil die Gesellschaft darauf aufbaut, dass alle am gleichen Strang ziehen und sich nicht in einzelne Gruppen aufspalten.
Fenix is here because society is formed from people pulling together, not breaking away into separate groups.
Bald würden die Leute aufhören herumzulaufen wie Hühner, denen man die Köpfe abgeschlagen hatte, und an einem Strang ziehen.
Soon all these people would stop running around like chickens with their heads cut off and start pulling together.
Denn wenn wir das nicht tun, wenn wir nicht alle an einem Strang ziehen und das hier heute abend zu einem guten Ende bringen, dann bleibt uns nichts anderes mehr als Elend!
Because if we don’t, if we don’t pull together and get this right tonight, I tell you this, there’s nothing left for us except misery!
Zu meiner Erleichterung waren auch Patsys und Evans’ Stimmen herauszuhören. Was für Schaden ihre Freundschaft auch genommen hatte, zumindest für die Dauer des Sturms würden sie am selben Strang ziehen.
After a while they were joined by Evans. Then Patsy said something, and I felt a flood or relief. Whatever damage to their relationship, at least for the duration of the storm, my sister and her lover would pull together.
Wenn ich die Regeln richtig im Kopf hab, heißt's da, dass wir nur eine Chance haben, wenn wir alle an einem Strang ziehen. Aber was hat der denn bis jetzt getan, außer dass er sich vor einem angesäuerten Bauern und einer zickigen alten Schrulle aufgespielt hat?
The rules as I remember them is that if we pull together we got a chance, but all he's done so far is play the ponce in front of a pissed-off farmer and a sad bitch in an anorak.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test