Translation for "an überlegung" to english
Translation examples
Und ich musste auch Richard in meine Überlegungen einbeziehen.
And there was Richard to consider.
Wenn Jeff Gelegenheit zu ruhiger Überlegung hatte, dann mußte er ruhige Überlegungen anstellen.
If Jeff had opportunity to consider, he had to consider, and it took time.
Das war zumindest eine Überlegung wert.
It was worth considering, at the very least.
Nach kurzer Überlegung nickte Grainger.
Grainger considered that, then nodded.
Eine Romanze erforderte auch praktische Überlegungen.
There was the practicality of romance to be considered.
In diese Richtung hatte er noch keine Überlegungen angestellt.
He hadn’t considered it in those terms;
Ich schloss Miss Cole in meine Überlegungen ein.
I considered Miss Cole as a possibility.
Ist das Nachtkonzil zu diesem Schluss nach reiflicher Überlegung gelangt?
Is that the Night Council’s considered opinion?
Nach kurzer Überlegung schüttelte Milo den Kopf.
Milo considered this, then shook his head.
Verstehst du, es war keine Überlegung. Es war ein Wissen.
Do you understand, it wasn’t something I was considering. It was something I knew.
Es war nur eine Überlegung.
It was just a consideration.
Dazu bedarf es keiner Überlegung.
That takes no consideration.
Aber da gibt es noch andere Überlegungen.
But there are other considerations.
Aber es spielten auch noch andere Überlegungen mit.
There were other considerations.
Das sind die technischen Überlegungen.
Those are the technical considerations.
Das war eine rein praktische Überlegung.
That was a practical consideration.
Diese Sache erfordert Überlegung.
This will take consideration.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test