Translation for "amten" to english
Similar context phrases
Translation examples
Die Würde des Amtes und so weiter.
Dignity of office, and so forth.
Er hatte dessen Amt usurpiert.
The office was usurped.
Sie gehörte zu seinem Amt.
it went with the office.
sie ist das Zeichen eines Amtes – oder war es.
a badge of office—or used to be.
Dies ist das Amt für die Versorgung mit…
This is the office of the Essentials Provider -
Das ist ein weiteres meiner Ämter.
That is another of my offices.
Verzichten Sie auf Ihr Amt!
Renounce your office.
Mein Amt… Dienstpflichten.
My office … official capacity.
»Die in der Bar oder die auf dem Amt
“The ones in the bar or the ones in the office?”
Er hatte sich nicht um dieses Amt beworben!
He had not sought this office!
Von Amts wegen, aber auch als Freund.
As an official, as a friend.
Ging auf alle Ämter für ihn.
Did all official business for him.
Aber du hast kein offizielles Amt;
But you have no official standing.
Von Amts wegen nicht, wenn Sie das meinen.
'Not the official kind, if that's what you mean.
»Professor Galuzzi, was ist bitte Ihr Amt
‘Professor Galuzzi, what are your official appointments?’
Daß ich kein Amt mehr innehabe, hat damit nichts zu tun.
The fact that I no longer have an official position doesn’t affect that.
Da sie kein Amt hatte, besaß sie keinen Anspruch auf Schutzunterkunft.
Since she wasn’t an official, she wasn’t entitled to shelter.
Der Wärter und der Assistent des Henkers sahen von Amts wegen weg.
The guard and executioner's assistant officially looked away.
»Von Malevil, weil er ja in Malevil sein Amt versehen müßte.«
“Of Malevil, since it is at Malevil that he would be officiating.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test