Similar context phrases
Translation examples
Gerade umgekehrt war es gewesen – er selbst der Hinterlistige, nicht Amalek.
It had been the other way around; he had been the shifty one, not Amalek.
Amalek taumelte, versuchte sich aufrecht zu halten und sank um.
Amalek staggered to the right, seeking to control his legs and failing.
Wie konnte Amalek wissen, daß Urbaal neue Göttinnen hatte?
How could Amalek have known that Urbaal had new goddesses?
»Dadurch hat Amalek vergangenes Jahr gewonnen«, versicherte der Kaufmann.
“It’s how Amalek won last year,” the merchant assured him.
Sie werden sich erinnern, daß Amalek sein Weib nicht im Zaum halten konnte.
The priests had noticed this breach of religious solemnity, and Urbaal thought: They will remember that Amalek couldn’t control his wife.
Und unglücklicherweise sagte nun Amalek auch noch halb im Scherz: »Sieben Tage haben wir dich nicht gesehen.«
And unfortunately Amalek said half-jokingly, “We haven’t seen you for seven days.”
Der Hohepriester aber ging zu Urbaal und sagte: »Amalek ist tot, und dein Leben ist verwirkt.
The high priest then went to Urbaal and told him, “Amalek is dead, and your life has come to an end.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test