Translation for "als unrechtmäßig" to english
Translation examples
»Aber wegen unrechtmäßigen Besitzes?«
    "But unlawful possession of what?"
Es war ein Haftbefehl gegen Elson wegen unrechtmäßigen Besitzes.
It was a warrant for the arrest of Elson, on a charge of unlawful possession!
Ich fürchte die Nephilim nicht, weder sie noch ihre ungerechte Rechtsprechung oder ihre unrechtmäßigen Gesetze.
I do not fear them, their unjust justice or unlawful laws.
Die Anklage lautet auf unrechtmäßige Vereinigung, Hochverrat und die Ermordung königlicher Amtmänner.
The charges are unlawful assembly, treason and murder of the king’s officers.
Es geht mir um meine persönliche Neugier und gehört nicht zum Verhör wegen deiner unrechtmäßigen Spionage.
This is for my own edification, and not a part of your interrogation for unlawful espionage activities.
Wozu hätte er es nötig gehabt, sich unrechtmäßig zu bereichern?« Rolfe zuckte die Achseln.
What need had he of unlawful gains?” Rolfe shrugged.
Um ihre unrechtmäßige Macht im Kern zu treffen, musste er ihnen das nehmen, was sie am ängstlichsten hüteten: ihre Geheimnisse.
To strike at the very source of their unlawful power, he would steal what they loved most: their secrets.
Für dich, den Philosophen und Ethiker, ist Ra-che eine hässliche Tat, tadelnswert, unethisch, letzten Endes unrechtmäßig.
To you, O philosopher and ethicist, revenge is an improper deed, reprehensible, unethical and ultimately unlawful.
Einige der betroffenen Personen hatten Vorstrafen – von Anstiftung zum Aufruhr über Widerstand gegen die Festnahme bis hin zu unrechtmäßigem Waffenbesitz war alles vertreten.
A few had prior records—everything from inciting a riot to resisting arrest and unlawful possession of a firearm.
Buster Shell wurde wegen Störung der öffentlichen Ordnung, unrechtmäßigen Besitzes einer Handfeuerwaffe und Widerstands gegen die Staatsgewalt verhaftet.
Buster Shell was arrested for public drunkenness, unlawful possession of a firearm, and resisting arrest.
Wenn er illegitim wurde, dann weil seine Satrapie selbst unrechtmäßig gewesen ist.
If he became illegitimate, but not through his personal treason, it is because his satrapy itself is illegitimate.
Dieser Krieg gegen den Irak war unrechtmäßig, Mr Mundy.
That war on Iraq was illegitimate, Mr. Mundy.
Aber nachdem er den Titel schon jahrelang unrechtmäßig geführt hatte, war er bereits an ihn gewöhnt.
He was already accustomed to the title, having used it illegitimately for years.
Unsere Haltung war, um es kurz zu fassen, dass unsere Anwesenheit dort legal, aber unrechtmäßig war.
Our attitude was that, to put it briefly, our presence there was legal but illegitimate.
»Generell gegen sämtliche Streitkräfte, die unrechtmäßig die Macht an sich zu reißen suchten«, antwortete Wosnessenski mit unerwarteter Festigkeit.
“Against any forces that were trying to seize illegitimate power,” said Voznesensky with unexpected resolve.
Er hatte allerdings den Verdacht, das geschehe nur, weil der alte Mann und seine beiden Lakaien unrechtmäßigen Gebrauch von dem Haus ihres Herrn machten.
But he suspected that was simply because the old man and his two flunkies were making illegitimate use of their master's house.
Manche sagen, der Konvent sei ungerecht, unrechtmäßig, korrupt, er bestehe einzig aus alten Männern, welche die Welt nicht mehr verstünden, die sich um sie herum unaufhörlich veränderte – Bürokraten und Intellektuelle, eine patriarchalische Elite.
Some say the Covenant is unjust, illegitimate, corrupt, made up of old men who don’t understand the world changing around them, bureaucrats and intellectuals, a patriarchal elite.
Doch als was auch immer sie sich bezeichneten - sie taten es erhobenen Hauptes, ohne um Erlaubnis zu bitten oder um die Einwilligung derer nachzusuchen, die ihr Vater verächtlich die heuchlerischen Feinde alles Natürlichen und Guten nannte: die Beamten und alle, die unrechtmäßig Macht ausübten.
But they called themselves what they called themselves freely, without asking permission or seeking approval from what her father contemptuously described as the hypocritical enemies of everything that was natural and good—namely, officialdom, those illegitimately holding the power.
Sie hatten keinerlei Anlass anzunehmen, dass Rask Garadul ein unrechtmäßiger König war, und sie haben auch keinen Grund zu glauben, dass es sein Nachfolger gleichfalls ist, besonders wenn wir, die wir Orholams Willen erahnen, nichts gegen den neuen König sagen – zu dem sich dieser Farbprinz ohne Zweifel erklären wird.
They had no reason to think Rask Garadul was illegitimate, and no reason to think his successor is, especially if we who divine Orholam’s will say nothing against the new king—as this Color Prince will no doubt declare himself.
Blickt man noch weiter zurück, umfasste der Kampf der Ogoni und Ijaw in Nigeria eine weitreichende Forderung nach Selbstbestimmung und Ressourcenkontrolle über Land, das ihnen, wie beide Gruppen geltend machten, während der Kolonialgründung Nigerias unrechtmäßig genommen wurde.
and so on. Going back further, it’s worth remembering that the struggles of the Ogoni and Ijaw in Nigeria included a broad demand for self-determination and resource control over land that both groups claimed was illegitimately taken from them during the colonial formation of Nigeria.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test